《和馨果二友見寄韻》 釋行海

宋代   釋行海 幾度懷歸浙水東,和馨海原無端又下白雲中。果友
當窗石色寒留雨,见寄寄韵出洞猿聲靜帶風。韵和友见译赏
崖底碧煙生暮景,馨果析和樹頭紅子落晴空。释行诗意
酷憐後夜薌林月,文翻照我思君處不同。和馨海原
分類:

《和馨果二友見寄韻》釋行海 翻譯、果友賞析和詩意

《和馨果二友見寄韻》是见寄寄韵宋代釋行海所作的一首詩詞。下麵是韵和友见译赏該詩的中文譯文、詩意和賞析:

幾度懷歸浙水東,馨果析和
多次懷念故鄉回到浙江東部,释行诗意
無端又下白雲中。文翻
卻又不知為何又飄落在白雲之中。和馨海原
當窗石色寒留雨,
坐在窗前,寒冷的石頭上掛著雨水,
出洞猿聲靜帶風。
洞口傳來的猿猴聲音靜靜地隨風飄蕩。
崖底碧煙生暮景,
山崖下的碧煙在黃昏時分出現,
樹頭紅子落晴空。
樹梢上的紅果子落向晴朗的天空。
酷憐後夜薌林月,
深夜裏,我深深地憐愛著這薌林的月光,
照我思君處不同。
它照耀著我思念心中的君子所在的地方,卻與此地不同。

詩意:
這首詩以自然景物為背景,表達了作者在離鄉之後對故土的思念之情。詩中以浙水東歸、白雲、石色寒留雨、洞口猿聲、崖底碧煙、樹頭紅子、薌林月等景物描繪了山水之美。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了自己對故鄉、對親友的思念之情,以及在異鄉的孤寂和無奈之感。

賞析:
這首詩以自然景物為媒介,通過描繪山水景色,表達了詩人的情感。詩人以浙水東歸為開頭,展示了自己多次離鄉又返回故土的心境。接著以白雲、石色寒留雨、洞口猿聲等景物描繪了離故鄉的孤寂和無奈之感。隨後,以崖底碧煙、樹頭紅子、薌林月等景物描繪了美麗的自然景色,表達了詩人對家鄉的懷念之情。最後一句“照我思君處不同”,表達了詩人對思念之人的思念之情。整首詩情感真摯,自然景物的描繪與詩人的感受相融合,給人以清新、深邃的感受。這首詩通過對自然景色的描繪,表達了作者內心的情感和對故鄉的思念之情,展示了離鄉背井的孤寂和無奈之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和馨果二友見寄韻》釋行海 拚音讀音參考

hé xīn guǒ èr yǒu jiàn jì yùn
和馨果二友見寄韻

jǐ dù huái guī zhè shuǐ dōng, wú duān yòu xià bái yún zhōng.
幾度懷歸浙水東,無端又下白雲中。
dāng chuāng shí sè hán liú yǔ, chū dòng yuán shēng jìng dài fēng.
當窗石色寒留雨,出洞猿聲靜帶風。
yá dǐ bì yān shēng mù jǐng, shù tóu hóng zǐ luò qíng kōng.
崖底碧煙生暮景,樹頭紅子落晴空。
kù lián hòu yè xiāng lín yuè, zhào wǒ sī jūn chù bù tóng.
酷憐後夜薌林月,照我思君處不同。

網友評論


* 《和馨果二友見寄韻》和馨果二友見寄韻釋行海原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和馨果二友見寄韻》 釋行海宋代釋行海幾度懷歸浙水東,無端又下白雲中。當窗石色寒留雨,出洞猿聲靜帶風。崖底碧煙生暮景,樹頭紅子落晴空。酷憐後夜薌林月,照我思君處不同。分類:《和馨果二友見寄韻》釋行海 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和馨果二友見寄韻》和馨果二友見寄韻釋行海原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和馨果二友見寄韻》和馨果二友見寄韻釋行海原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和馨果二友見寄韻》和馨果二友見寄韻釋行海原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和馨果二友見寄韻》和馨果二友見寄韻釋行海原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和馨果二友見寄韻》和馨果二友見寄韻釋行海原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/265c39940742751.html

诗词类别

《和馨果二友見寄韻》和馨果二友見的诗词

热门名句

热门成语