《謝人寄南榴卓子》 齊己

唐代   齊己 幸附全材長,谢人谢人良工劚器殊。寄南寄南
千林文柏有,榴卓榴卓一尺錦榴無。齐己
品格宜仙果,原文意精光稱玉壺。翻译
憐君遠相寄,赏析多愧野蔬粗。和诗
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,谢人谢人晚年自號衡嶽沙門,寄南寄南湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,榴卓榴卓唐朝晚期著名詩僧。齐己

《謝人寄南榴卓子》齊己 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞的翻译中文譯文如下:
幸得附上一顆完整的榴蓮,它是赏析由熟練的工匠製作而成的。千林文柏雖然很優秀,但沒有一尺長的錦榴榴蓮一樣獨特。品味和外表都適合仙人享用的果實,閃耀的光芒如同玉壺。我憐惜你從遠方寄來的禮物,心中多有愧疚,因為我隻能寄送一些簡單的野蔬。

這首詩詞讚美了寄送榴蓮的人的慷慨和心意。詩人表示自己非常感激能夠收到這樣珍貴的禮物,將其比喻為一尺長的錦榴榴蓮,形容其獨特與珍貴,品格高貴。詩人自謙自己隻能寄送一些簡單的野蔬,表達了對對方的感恩之情。

這首詩詞充滿了對美味食物的欣賞和珍視的情感,表達了友誼和感恩之情。它也反映了唐代人對珍貴水果的喜愛和對工匠技藝的認可。整體上,這首詩詞展示了對美味和友情的讚美與表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝人寄南榴卓子》齊己 拚音讀音參考

xiè rén jì nán liú zhuó zǐ
謝人寄南榴卓子

xìng fù quán cái zhǎng, liáng gōng zhǔ qì shū.
幸附全材長,良工劚器殊。
qiān lín wén bǎi yǒu, yī chǐ jǐn liú wú.
千林文柏有,一尺錦榴無。
pǐn gé yí xiān guǒ, jīng guāng chēng yù hú.
品格宜仙果,精光稱玉壺。
lián jūn yuǎn xiāng jì, duō kuì yě shū cū.
憐君遠相寄,多愧野蔬粗。

網友評論

* 《謝人寄南榴卓子》謝人寄南榴卓子齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝人寄南榴卓子》 齊己唐代齊己幸附全材長,良工劚器殊。千林文柏有,一尺錦榴無。品格宜仙果,精光稱玉壺。憐君遠相寄,多愧野蔬粗。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝人寄南榴卓子》謝人寄南榴卓子齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝人寄南榴卓子》謝人寄南榴卓子齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝人寄南榴卓子》謝人寄南榴卓子齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝人寄南榴卓子》謝人寄南榴卓子齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝人寄南榴卓子》謝人寄南榴卓子齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/264d39935564916.html

诗词类别

《謝人寄南榴卓子》謝人寄南榴卓子的诗词

热门名句

热门成语