《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》 嶽珂

宋代   嶽珂 聖代論思秩,日诹日诹中朝博議官。吉受吉受
尚紆郡邸綬,通议通议空著侍臣冠。告再告再
歲月驚馳隙,书述书述赏析功名盡畫墁。怀首怀首和诗
髀銷今已複,岳珂原文意半世愧狨鞍。翻译
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,日诹日诹南宋文學家。吉受吉受字肅之,通议通议號亦齋,告再告再晚號倦翁。书述书述赏析相州湯陰(今屬河南)人。怀首怀首和诗寓居嘉興(今屬浙江)。岳珂原文意嶽飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》是一首宋代的詩詞,作者是嶽珂。這首詩詞描繪了作者內心的憂愁和失落感。

詩詞的中文譯文如下:

十二日,詢問吉凶,受到通議大夫的告誡,再次表達我的憂愁之情。

詩詞的詩意是,作者嶽珂在這首詩中表達了他對自己處境的思考和感歎。他提到了"聖代",可以理解為他對於過去輝煌時期的向往和思念。他說自己身居高官,但是沒有實際的權力和地位,隻是空有虛名。歲月匆匆流逝,他的功名已經像畫中的墨痕一樣消失不見。他感到自己的年華已經消逝,隻剩下對過去的愧疚和懊悔。

這首詩詞通過對自身處境的反思,表達了作者的無奈和悲涼之情。他感到自己在官場中的地位雖高,但實際上卻隻是一個名不副實的虛位。歲月的流逝使他更加清醒地認識到功名的虛幻和無常。他用"髀銷"和"狨鞍"這樣的形象詞語來形容自己的衰老和遺憾,表達了他對時光流逝和人生逝去的感歎。

這首詩詞賞析了作者內心的孤獨和無奈,展示了他對功名和地位的深思熟慮。通過對自身境遇的描繪,詩人傳達了對過去輝煌時期的懷念和對現實困境的無奈。這種對功名虛幻性的思考和對歲月流逝的感慨,使得這首詩詞具有深刻的個人情感和哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》嶽珂 拚音讀音參考

shí èr rì zōu jí shòu tōng yì dài fū gào zài shū shù huái èr shǒu
十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首

shèng dài lùn sī zhì, zhōng cháo bó yì guān.
聖代論思秩,中朝博議官。
shàng yū jùn dǐ shòu, kōng zhe shì chén guān.
尚紆郡邸綬,空著侍臣冠。
suì yuè jīng chí xì, gōng míng jǐn huà màn.
歲月驚馳隙,功名盡畫墁。
bì xiāo jīn yǐ fù, bàn shì kuì róng ān.
髀銷今已複,半世愧狨鞍。

網友評論


* 《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》 嶽珂宋代嶽珂聖代論思秩,中朝博議官。尚紆郡邸綬,空著侍臣冠。歲月驚馳隙,功名盡畫墁。髀銷今已複,半世愧狨鞍。分類:作者簡介(嶽珂)嶽珂(公元1183~公元124 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首》十二日諏吉受通議大夫告再書述懷二首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/263f39968023422.html