《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》 陳著

宋代   陳著 山光肅肅淨杉鬆,月日饮丹韵得原文意草草提攜裏曲同。乡人
不是醵饮休官住林下,無緣問菊到籬東。丹山得东东字
世途險近閒為福,分韵翻译鄉誼綢繆醵有功。字月
酒散月明多感處,日乡人醵牛山故國正西風。山分赏析
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),陈著字謙之,和诗一字子微,月日饮丹韵得原文意號本堂,乡人晚年號嵩溪遺耄,醵饮鄞縣(今浙江寧波)人,丹山得东东字寄籍奉化。分韵翻译理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》陳著 翻譯、賞析和詩意

《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

山光肅肅淨杉鬆,
這裏山光明亮而幽靜,杉鬆樹高大、整潔。
草草提攜裏曲同。
我們匆匆忙忙地走動,跟著村裏的音樂一起舞蹈。
不是休官住林下,
並非因為辭去官職而居住在林中,
無緣問菊到籬東。
無緣去問菊花為何開放在籬笆東邊。

世途險近閑為福,
在這個世道艱險的時候,能夠閑適地享受福祿是一種幸福。
鄉誼綢繆醵有功。
鄉裏的友誼相互聯係,合作共鳴有益於大家。
酒散月明多感處,
酒宴散場後,月亮明亮,我多有感慨之處。
牛山故國正西風。
牛山,我故鄉,正吹著西風。

這首詩詞以描繪山光杉鬆、鄉間飲宴和鄉親之間的友誼為主題。通過山光肅肅、杉鬆整潔的描寫,表現了自然景色的寧靜和美麗。作者以鄉人飲宴的場景為背景,展現了鄉親之間的友情和歡樂。詩人提到自己沒有辭去官職而居住在林中,暗示了他對閑適生活的向往。同時,他也反思了世道的險惡,以及在這樣的時刻能夠安享福祿的幸福。最後,詩人提到了故鄉牛山,表達了對故鄉的思念之情。

這首詩詞通過對自然景色、鄉村生活和情感的描繪,展現了作者對鄉親之間的友誼和故鄉的眷戀之情。同時,詩中也蘊含了對閑適生活和對世道的思考。整體而言,這首詩詞給人一種寧靜、歡樂和思索的感覺,通過細膩的描寫和抒情的語言,展現了作者對鄉村生活和人情世故的深刻體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》陳著 拚音讀音參考

jiǔ yuè shí rì xiāng rén jù yǐn dān shān fēn yùn dé dōng zì
九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字

shān guāng sù sù jìng shān sōng, cǎo cǎo tí xié lǐ qū tóng.
山光肅肅淨杉鬆,草草提攜裏曲同。
bú shì xiū guān zhù lín xià, wú yuán wèn jú dào lí dōng.
不是休官住林下,無緣問菊到籬東。
shì tú xiǎn jìn xián wèi fú, xiāng yì chóu móu jù yǒu gōng.
世途險近閒為福,鄉誼綢繆醵有功。
jiǔ sàn yuè míng duō gǎn chù, niú shān gù guó zhèng xī fēng.
酒散月明多感處,牛山故國正西風。

網友評論


* 《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》 陳著宋代陳著山光肅肅淨杉鬆,草草提攜裏曲同。不是休官住林下,無緣問菊到籬東。世途險近閒為福,鄉誼綢繆醵有功。酒散月明多感處,牛山故國正西風。分類:作者簡介(陳著)一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字》九月十日鄉人醵飲丹山分韻得東字陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/263f39939472831.html