《代書寄{ 左堇右阝}江知縣張太博》 邵雍

宋代   邵雍 長憶當年歸弊廬,代书弟兄同受策名初。寄左堇右江知
一生不記尋常事,阝江翻译千裏猶通咫尺書。知县张太左堇
風月遙知四明好,博代江山況是书寄邵雍赏析發秋餘。
片帆未得閑飛去,右阝原文意徒見嚴君問起居。县张
分類:

《代書寄{ 左堇右阝}江知縣張太博》邵雍 翻譯、太博賞析和詩意

《代書寄{ 左堇右阝}江知縣張太博》是和诗宋代邵雍的一首詩詞。以下是代书詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我長久地懷念著歸來的寄左堇右江知那一年,我和我的阝江翻译兄弟們一起受到了官方的任命。我一生都不關心尋常的知县张太左堇事情,卻能通過千裏之外的博代信件來交流。風景和月色雖然遠離,但我知道四明的美好,而國家的山河更是在秋天的餘暉中發展。我的船隻還沒有得到休息的機會就又要飛馳而去,隻能見到嚴厲的君主詢問我的起居狀況。

詩意:
這首詩表達了作者邵雍對故鄉的思念和對官場生活的感慨。他回憶起年少時的歸鄉,與兄弟們一同接受官方的挑選,進入仕途。他對尋常瑣事不感興趣,但通過書信溝通仍能與遠方的朋友保持聯係。盡管他身處異鄉,但他仍能感受到四明的美景,意味著他對家鄉的記憶和眷戀。然而,他的船隻卻一直忙於工作,無暇停留,隻能匆匆見到嚴厲的君主,被問及生活狀況。

賞析:
這首詩詞通過對個人經曆和情感的描繪,展示了作者對故鄉的思念和對官場生活的矛盾心情。詩中使用了對比的手法,將歸鄉和官場生活作為兩個主題進行對比,突出了作者內心的矛盾和追求。詩中的四明和江山象征著故鄉的美好和國家的繁榮,與作者當前的境遇形成強烈的對比。詩句簡練明快,語言流暢自然,通過對景物的描寫和個人感受的抒發,表達了作者的情感和思考。整首詩情感真摯,意境深遠,展示了作者對家鄉的深深眷戀和對官場生活的矛盾體驗,具有一定的感人力量和思考價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《代書寄{ 左堇右阝}江知縣張太博》邵雍 拚音讀音參考

dài shū jì zuǒ jǐn yòu fù jiāng zhī xiàn zhāng tài bó
代書寄{ 左堇右阝}江知縣張太博

zhǎng yì dāng nián guī bì lú, dì xiōng tóng shòu cè míng chū.
長憶當年歸弊廬,弟兄同受策名初。
yī shēng bù jì xún cháng shì, qiān lǐ yóu tōng zhǐ chǐ shū.
一生不記尋常事,千裏猶通咫尺書。
fēng yuè yáo zhī sì míng hǎo, jiāng shān kuàng shì fā qiū yú.
風月遙知四明好,江山況是發秋餘。
piàn fān wèi dé xián fēi qù, tú jiàn yán jūn wèn qǐ jū.
片帆未得閑飛去,徒見嚴君問起居。

網友評論


* 《代書寄{左堇右阝}江知縣張太博》代書寄{左堇右阝}江知縣張太博邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《代書寄{左堇右阝}江知縣張太博》 邵雍宋代邵雍長憶當年歸弊廬,弟兄同受策名初。一生不記尋常事,千裏猶通咫尺書。風月遙知四明好,江山況是發秋餘。片帆未得閑飛去,徒見嚴君問起居。分類:《代書寄{左堇右阝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《代書寄{左堇右阝}江知縣張太博》代書寄{左堇右阝}江知縣張太博邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《代書寄{左堇右阝}江知縣張太博》代書寄{左堇右阝}江知縣張太博邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《代書寄{左堇右阝}江知縣張太博》代書寄{左堇右阝}江知縣張太博邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《代書寄{左堇右阝}江知縣張太博》代書寄{左堇右阝}江知縣張太博邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《代書寄{左堇右阝}江知縣張太博》代書寄{左堇右阝}江知縣張太博邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/263e39966315735.html