《大言詩》 譚峭

唐代   譚峭 線作長江扇作天,诗大赏析靸鞋拋向海東邊。言诗原文意
蓬萊信道無多路,谭峭隻在譚生拄杖前。翻译
分類:

《大言詩》譚峭 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞《大言詩》是诗大赏析唐代譚峭的作品。以下是言诗原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
線作長江扇作天,谭峭
綁鞋扔向東海邊。翻译
蓬萊信道無多路,和诗
隻在譚生拄杖前。诗大赏析

詩意:
這首詩以誇張的言诗原文意方式表達了譚生(即作者譚峭自稱)的豪邁心境和自信態度。詩中譚生用線做成長江的谭峭扇子,把鞋子扔向東海邊,翻译彰顯了他的和诗大膽和自豪。他自稱可通往仙境蓬萊的路隻有他腳下的拐杖,凸顯了他的自信和決心。

賞析:
這首詩以誇張和詼諧的方式,表達了作者譚峭的豪情和自信。他雖然使用了誇張的手法,但是詩中蘊含了一種詩人的自豪和自信,他自信地認為自己可以創造奇跡,具有開拓進取的精神。此外,詩中也蘊含了一種向往和追求。作者希望自己能打破現實的限製,尋找到一個人心向往之的仙境。整首詩情感奔放,富有表現力,以幽默的語言展示了作者的豪情與自信。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大言詩》譚峭 拚音讀音參考

dà yán shī
大言詩

xiàn zuò cháng jiāng shàn zuò tiān, sǎ xié pāo xiàng hǎi dōng biān.
線作長江扇作天,靸鞋拋向海東邊。
péng lái xìn dào wú duō lù, zhī zài tán shēng zhǔ zhàng qián.
蓬萊信道無多路,隻在譚生拄杖前。

網友評論

* 《大言詩》大言詩譚峭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《大言詩》 譚峭唐代譚峭線作長江扇作天,靸鞋拋向海東邊。蓬萊信道無多路,隻在譚生拄杖前。分類:《大言詩》譚峭 翻譯、賞析和詩意詩詞《大言詩》是唐代譚峭的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大言詩》大言詩譚峭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《大言詩》大言詩譚峭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《大言詩》大言詩譚峭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《大言詩》大言詩譚峭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《大言詩》大言詩譚峭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/263a39937442429.html

诗词类别

《大言詩》大言詩譚峭原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语