《朝中措(壽十八兄)》 韓元吉

宋代   韓元吉 清霜著柳夜來寒。朝中措寿
新月印湖山。兄韩
共喜今年稱壽,元吉原文意朝一尊還在長安。翻译
人間千載,赏析寿兄從教鶴發,和诗韩元且駐朱顏。中措
看取煙霄平步,朝中措寿何須九轉神丹。兄韩
分類: 朝中措

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),元吉原文意朝南宋詞人。字無咎,翻译號南澗。赏析寿兄漢族,和诗韩元開封雍邱(今河南開封市)人,中措一作許昌(今屬河南)人。朝中措寿韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《朝中措(壽十八兄)》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《朝中措(壽十八兄)》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

清霜著柳夜來寒。
新月印湖山。
共喜今年稱壽,
一尊還在長安。

人間千載,
從教鶴發,且駐朱顏。
看取煙霄平步,
何須九轉神丹。

譯文:
微涼的霜降臨,柳樹在夜晚變得寒冷。
新月照耀湖山之間。
我們共同慶幸今年能夠慶祝壽辰,
但有一位親人仍在長安。

在人間生活千載,
讓我變成一隻白鶴,但仍保持紅顏。
看著煙霄間平步飛行,
我何需九轉神丹。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對壽辰的慶賀和對時光流轉的思考。詩人描述了秋天的寒冷,通過清霜著柳、夜來寒的描寫,傳達了寒冷的氣息。新月印湖山,映襯著壽辰的喜慶氛圍。

詩人表達了對共同慶祝壽辰的喜悅,但也提到有一位親人仍在長安,暗示了離別之情。這種離別與歲月的流轉形成了對比,人間千載,從教鶴發,且駐朱顏,詩人希望能夠像白鶴一樣長壽,並保持青春的容顏。

最後兩句表達了詩人的豁達心態和對人生的思考。他說要看著煙霄間平步飛行,表示他希望能夠自由自在地行走於天空之間,不受束縛。何須九轉神丹,表示他並不追求長生不老,對神仙之術持有一種超然的態度。

整首詩詞通過描繪自然景物和表達個人情感,表達了詩人對生命的短暫和時光的流轉的思考,以及對自由、豁達心態的追求。同時,詩人也傳達了對壽辰的喜悅和對親人的思念之情,展現了對生命和人生的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措(壽十八兄)》韓元吉 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò shòu shí bā xiōng
朝中措(壽十八兄)

qīng shuāng zhe liǔ yè lái hán.
清霜著柳夜來寒。
xīn yuè yìn hú shān.
新月印湖山。
gòng xǐ jīn nián chēng shòu, yī zūn hái zài cháng ān.
共喜今年稱壽,一尊還在長安。
rén jiān qiān zǎi, cóng jiào hè fà, qiě zhù zhū yán.
人間千載,從教鶴發,且駐朱顏。
kàn qǔ yān xiāo píng bù, hé xū jiǔ zhuàn shén dān.
看取煙霄平步,何須九轉神丹。

網友評論

* 《朝中措(壽十八兄)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(壽十八兄) 韓元吉)专题为您介绍:《朝中措壽十八兄)》 韓元吉宋代韓元吉清霜著柳夜來寒。新月印湖山。共喜今年稱壽,一尊還在長安。人間千載,從教鶴發,且駐朱顏。看取煙霄平步,何須九轉神丹。分類:朝中措作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措(壽十八兄)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(壽十八兄) 韓元吉)原文,《朝中措(壽十八兄)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(壽十八兄) 韓元吉)翻译,《朝中措(壽十八兄)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(壽十八兄) 韓元吉)赏析,《朝中措(壽十八兄)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(壽十八兄) 韓元吉)阅读答案,出自《朝中措(壽十八兄)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(壽十八兄) 韓元吉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/262e39935254684.html