《感庭秋》 歐陽修

宋代   歐陽修 紅箋封了還重拆。感庭
這添追憶。秋欧
且教伊見我,阳修原文意感別來翠減香銷端的翻译。
淥波平遠,赏析暮山重疊,和诗算難憑鱗翼。庭秋
倚危樓極目,欧阳無情細草長天色。感庭
分類: 感庭秋

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),秋欧字永叔,阳修原文意感號醉翁,翻译晚號“六一居士”。赏析漢族,和诗吉州永豐(今江西省永豐縣)人,庭秋因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《感庭秋》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《感庭秋》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紅箋封了還重拆。
這添追憶。
且教伊見我,別來翠減香銷端的。
淥波平遠,暮山重疊,算難憑鱗翼。
倚危樓極目,無情細草長天色。

詩意和賞析:
這首詩詞以秋天的庭院為背景,表達了詩人對往事的追憶和對離別的感慨。

首句“紅箋封了還重拆”,意味著詩人將曾經寫過的信件重新打開,重新回憶起過去的情感。這表明詩人對過去的回憶和情感仍然深深地留在他的心中。

“且教伊見我,別來翠減香銷端的。”這句話表達了詩人對某個人的思念之情,希望對方能來看望他,因為時間的流逝使得詩人的容顏不再年輕,美麗也日漸凋謝。

“淥波平遠,暮山重疊,算難憑鱗翼。”這句詩描繪了遠處的波瀾平靜的湖麵和連綿起伏的山巒,暗示著詩人內心的孤獨和迷茫。他覺得在這個廣闊的世界中,實現自己的願望和夢想是非常困難的。

“倚危樓極目,無情細草長天色。”最後兩句詩表達了詩人在危樓上倚著欄杆,遙望遠方,感歎時間的流逝和世事的無常。細小的草木長得茂盛,天空也變得更加廣闊,這無情的景象使詩人感到無比的孤寂和迷茫。

整首詩詞以描繪景物和抒發情感的方式,表達了詩人對過去的追憶和對離別的傷感。通過對時間流逝和世事變遷的描繪,詩人表達了對人生無常和命運無情的思考。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現了歐陽修獨特的情感和對人生的思考,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感庭秋》歐陽修 拚音讀音參考

gǎn tíng qiū
感庭秋

hóng jiān fēng le hái zhòng chāi.
紅箋封了還重拆。
zhè tiān zhuī yì.
這添追憶。
qiě jiào yī jiàn wǒ, bié lái cuì jiǎn xiāng xiāo duān dì.
且教伊見我,別來翠減香銷端的。
lù bō píng yuǎn, mù shān chóng dié, suàn nán píng lín yì.
淥波平遠,暮山重疊,算難憑鱗翼。
yǐ wēi lóu jí mù, wú qíng xì cǎo cháng tiān sè.
倚危樓極目,無情細草長天色。

網友評論

* 《感庭秋》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(感庭秋 歐陽修)专题为您介绍:《感庭秋》 歐陽修宋代歐陽修紅箋封了還重拆。這添追憶。且教伊見我,別來翠減香銷端的。淥波平遠,暮山重疊,算難憑鱗翼。倚危樓極目,無情細草長天色。分類:感庭秋作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感庭秋》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(感庭秋 歐陽修)原文,《感庭秋》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(感庭秋 歐陽修)翻译,《感庭秋》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(感庭秋 歐陽修)赏析,《感庭秋》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(感庭秋 歐陽修)阅读答案,出自《感庭秋》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(感庭秋 歐陽修)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/262d39934998475.html

诗词类别

《感庭秋》歐陽修原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语