《獨立》 顧祖辰

明代   顧祖辰 久病江湖老,独立独立長依七尺筇。顾祖
年光變燕雀,辰原岩壑自雲鬆。文翻
獨立深遐思,译赏微吟遲晚容。析和
鄰翁隔春水,诗意貰酒漫相從。独立独立
分類:

《獨立》顧祖辰 翻譯、顾祖賞析和詩意

《獨立》是辰原明代詩人顧祖辰的作品。下麵是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

久病江湖老,译赏長依七尺筇。析和
年光變燕雀,诗意岩壑自雲鬆。独立独立
獨立深遐思,微吟遲晚容。
鄰翁隔春水,貰酒漫相從。

中文譯文:
長期病痛使我變得蒼老,長時間依賴著七尺長的竹竿。
歲月的流逝使我變得像燕雀一樣渺小,而山岩和深穀則如同雲中的鬆樹一樣高大。
我獨自立於此地,思緒萬千,微弱地吟唱,隻在深夜才容易入眠。
隔著春水,我與鄰居的老人相望,互相傾訴心聲,暢飲美酒。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一位久病江湖之人的孤獨和感慨。詩人通過自我表達和對自然景物的描繪,表達了自己內心深處的思考和情感。

詩中的“久病江湖老”暗示詩人飽經滄桑,長時間的病痛使他看起來蒼老衰弱。他依賴著七尺長的竹竿,可能是作為拐杖使用。這一描寫凸顯了詩人身體的虛弱和孤獨。

接下來,詩人通過對歲月流逝的描繪,將自己比作燕雀,強調了自己的渺小和無助。與此同時,他將山岩和深穀比作雲中的鬆樹,突顯了自然界的壯麗和崇高,與自己的微小形成鮮明的對比。

在獨自立於此地的時刻,詩人反思著深遠的思緒,以微弱的吟唱來表達內心的情感。他在深夜中徘徊,很難入眠,這也是他內心的痛苦和困擾的反映。

最後兩句表達了詩人與鄰居的互動。他們隔著春水相望,相互傾訴內心的聲音,一同享受美酒的陶醉。這種鄰裏之間的情誼和互相扶持,給予了詩人一些安慰和溫暖。

整首詩以孤立、疾病、自然景物和鄰裏情誼為主題,表達了詩人在身體和心靈上的痛苦,以及對生活的思考和渴望。這首詩通過簡潔而富有意境的語言,展示了明代詩人顧祖辰深邃的情感和對人生的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨立》顧祖辰 拚音讀音參考

dú lì
獨立

jiǔ bìng jiāng hú lǎo, zhǎng yī qī chǐ qióng.
久病江湖老,長依七尺筇。
nián guāng biàn yàn què, yán hè zì yún sōng.
年光變燕雀,岩壑自雲鬆。
dú lì shēn xiá sī, wēi yín chí wǎn róng.
獨立深遐思,微吟遲晚容。
lín wēng gé chūn shuǐ, shì jiǔ màn xiāng cóng.
鄰翁隔春水,貰酒漫相從。

網友評論


* 《獨立》獨立顧祖辰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨立》 顧祖辰明代顧祖辰久病江湖老,長依七尺筇。年光變燕雀,岩壑自雲鬆。獨立深遐思,微吟遲晚容。鄰翁隔春水,貰酒漫相從。分類:《獨立》顧祖辰 翻譯、賞析和詩意《獨立》是明代詩人顧祖辰的作品。下麵是這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨立》獨立顧祖辰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨立》獨立顧祖辰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨立》獨立顧祖辰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨立》獨立顧祖辰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨立》獨立顧祖辰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/262c39971028396.html

诗词类别

《獨立》獨立顧祖辰原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语