《首陽山》 吳融

唐代   吳融 首陽山枕黃河水,首阳山首赏析上有兩人曾餓死。阳山原文意
不同天下人為非,吴融兄弟相看自為是翻译。
遂令萬古識君心,和诗為臣貴義不貴身。首阳山首赏析
精靈長在白雲裏,阳山原文意應笑隨時飽死人。吴融
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,翻译唐代詩人。和诗字子華,首阳山首赏析越州山陰(今浙江紹興)人。阳山原文意吳融生於唐宣宗大中四年(850),吴融卒於唐昭宗天複三年(903),翻译享年五十四歲。和诗他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《首陽山》吳融 翻譯、賞析和詩意

《首陽山》
枕首陽山黃河橫,這裏曾有過兩個人餓死。
世上人們觀念不同,兄弟卻隻看自己的是非。
於是深深紮根人心中,萬世能看透你的心意。
君為臣的忠義寶貴,勝過貴重的身份地位。
精靈們長居白雲間,或許會嘲笑凡人要終有一死。

中文譯文:
《首陽山》
首陽山枕黃河水,上有兩人曾餓死。
不同天下人為非,兄弟相看自為是。
遂令萬古識君心,為臣貴義不貴身。
精靈長在白雲裏,應笑隨時飽死人。

詩意和賞析:
這首詩以首陽山作為背景,通過描寫首陽山上兩位曾經因饑餓而死去的人,探討了人們的道德觀念的差異和兄弟之間的關係。詩中提出了一種價值觀,認為忠義勝過地位和身份的高貴。

首陽山是黃河的一座山,詩中描繪了它優美的景色。通過首陽山上曾經發生的兩人餓死的事件,作者暗示了人們對於生與死的不同態度。他指出,人們的價值觀念有所不同,有些人隻關心自己的是非而不顧他人的生死。

在詩的結尾,作者稱讚了忠義的重要性,認為忠於國家和家族的價值遠勝過個人的身份和權位。他將忠義的重要性與精靈長在白雲中的存在進行了對比,表達了對人世間追求名利的嘲諷。

整體而言,這首詩通過描繪山景和死者的形象,探討了人與人之間的關係和忠義的價值。它提醒人們在追求名利和自身利益的同時,應當保持良好的道德觀念和對他人的關愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《首陽山》吳融 拚音讀音參考

shǒu yáng shān
首陽山

shǒu yáng shān zhěn huáng hé shuǐ, shàng yǒu liǎng rén céng è sǐ.
首陽山枕黃河水,上有兩人曾餓死。
bù tóng tiān xià rén wéi fēi,
不同天下人為非,
xiōng dì xiāng kàn zì wéi shì.
兄弟相看自為是。
suì lìng wàn gǔ shí jūn xīn, wèi chén guì yì bù guì shēn.
遂令萬古識君心,為臣貴義不貴身。
jīng líng zhǎng zài bái yún lǐ, yīng xiào suí shí bǎo sǐ rén.
精靈長在白雲裏,應笑隨時飽死人。

網友評論

* 《首陽山》首陽山吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《首陽山》 吳融唐代吳融首陽山枕黃河水,上有兩人曾餓死。不同天下人為非,兄弟相看自為是。遂令萬古識君心,為臣貴義不貴身。精靈長在白雲裏,應笑隨時飽死人。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《首陽山》首陽山吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《首陽山》首陽山吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《首陽山》首陽山吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《首陽山》首陽山吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《首陽山》首陽山吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/262b39937118881.html