《感俗》 李新

宋代   李新 回腸驚紺發,感俗感俗汩腳沁寒眸。李新
活壤連千裏,原文意封狐媚一丘。翻译
生憎守錢虜,赏析冷誚富民侯。和诗
不厭江西水,感俗感俗長年傍屋流。李新
分類:

《感俗》李新 翻譯、原文意賞析和詩意

《感俗》是翻译宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是赏析它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
回腸驚紺發,和诗
汩腳沁寒眸。感俗感俗
活壤連千裏,李新
封狐媚一丘。原文意
生憎守錢虜,
冷誚富民侯。
不厭江西水,
長年傍屋流。

詩意:
這首詩詞以飽含感慨的語言描繪了作者對世俗之事的感慨和不滿。詩人通過對自然景物和社會現象的描寫,表達了對現實的痛惜和憎惡,以及對貧富差距和社會不公的批判。

賞析:
這首詩詞以精練而含蓄的語言,將作者對世俗的感觸表達得深沉而真實。首兩句“回腸驚紺發,汩腳沁寒眸”,通過描寫內心的震撼和感受,展現了作者對世俗瑣事的厭倦和對它們的冷漠態度。接下來的兩句“活壤連千裏,封狐媚一丘”,通過自然景物的描寫,暗示了社會的龐大和個體在其中微不足道的地位。作者對於守財奴和富有的人的厭惡也表現得淋漓盡致,“生憎守錢虜,冷誚富民侯”。最後兩句“不厭江西水,長年傍屋流”,表達了作者對自然的喜愛和對紛繁俗世的遠離之意。

整首詩詞以簡潔而質樸的語言,通過對自然和社會的對比,表達了詩人對世俗的感慨和對人情冷暖的痛觸。它抨擊了貪婪和不義,並呼籲人們追求內心的寧靜和純淨。這首詩詞使人們反思現實,思考人生的價值和意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感俗》李新 拚音讀音參考

gǎn sú
感俗

huí cháng jīng gàn fā, gǔ jiǎo qìn hán móu.
回腸驚紺發,汩腳沁寒眸。
huó rǎng lián qiān lǐ, fēng hú mèi yī qiū.
活壤連千裏,封狐媚一丘。
shēng zēng shǒu qián lǔ, lěng qiào fù mín hóu.
生憎守錢虜,冷誚富民侯。
bù yàn jiāng xī shuǐ, cháng nián bàng wū liú.
不厭江西水,長年傍屋流。

網友評論


* 《感俗》感俗李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《感俗》 李新宋代李新回腸驚紺發,汩腳沁寒眸。活壤連千裏,封狐媚一丘。生憎守錢虜,冷誚富民侯。不厭江西水,長年傍屋流。分類:《感俗》李新 翻譯、賞析和詩意《感俗》是宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是它 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感俗》感俗李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《感俗》感俗李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《感俗》感俗李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《感俗》感俗李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《感俗》感俗李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/261e39967015255.html

诗词类别

《感俗》感俗李新原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语