《梅聖俞詩集序》 歐陽修

宋代   歐陽修 予聞世謂詩人少達而多窮,梅圣梅圣夫豈然哉?蓋世所傳詩者,俞诗俞诗译赏多出於古窮人之辭也。集序集序
凡士之蘊其所有,欧阳而不得施於世者,修原析和多喜自放於山巔水涯之外,文翻見蟲魚草木風雲鳥獸之狀類,诗意往往探其奇怪,梅圣梅圣內有憂思感憤之鬱積,俞诗俞诗译赏其興於怨刺,集序集序以道羈臣寡婦之所歎,欧阳而寫人情之難言。修原析和
蓋愈窮則愈工。文翻
然則非詩之能窮人,诗意殆窮者而後工也。梅圣梅圣
予友梅聖俞,少以蔭補為吏,累舉進士,輒抑於有司,困於州縣,凡十餘年。
年今五十,猶從辟書,為人之佐,鬱其所蓄,不得奮見於事業。
其家宛陵,幼習於詩,自為童子,出語已驚其長老。
既長,學乎六經仁義之說,其為文章,簡古純粹,不求苟說於世。
世之人徒知其詩而已。
然時無賢愚,語詩者必求之聖俞;聖俞亦自以其不得誌者,樂於詩而發之,故其平生所作,於詩尤多。
世既知之矣,而未有薦於上者。
昔王文康公嚐見而歎曰:“二百年無此作矣!”雖知之深,亦不果薦也。
若使其幸得用於朝廷,作為雅、頌,以歌詠大宋之功德,薦之清廟,而追商、周、魯頌之作者,豈不偉歟!奈何使其老不得誌,而為窮者之詩,乃徒發於蟲魚物類,羈愁感歎之言。
世徒喜其工,不知其窮之久而將老也!可不惜哉! 聖俞詩既多,不自收拾。
其妻之兄子謝景初,懼其多而易失也,取其自洛陽至於吳興以來所作,次為十卷。
予嚐嗜聖俞詩,而患不能盡得之,遽喜謝氏之能類次也,輒序而藏之。
其後十五年,聖俞以疾卒於京師,餘既哭而銘之,因索於其家,得其遺稿千餘篇,並舊所藏,掇其尤者六百七十七篇,為一十五卷。
嗚呼!吾於聖俞詩論之詳矣,故不複雲。
廬陵歐陽修序。
分類: 古文觀止序文

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

梅聖俞詩集序翻譯

  我聽到世人常說:詩人仕途暢達的少,困厄的多。難道真是這樣嗎?大概是由於世上所流傳的詩歌,多出於古代困厄之士的筆下吧。大凡胸藏才智而又不能充分施展於世的士人,大都喜愛到山頭水邊去放浪形骸,看見蟲魚草木風雲鳥獸等事物,往往探究它們的奇特怪異之處,內心有著憂愁感慨憤激的鬱積,這些情感化為詩興,即寄托在怨恨諷刺之中,道出了逐臣寡婦的慨歎,而寫出了人所難於言傳的感受來。大概越困厄就越能寫得工巧。如此說來,並非寫詩使人窮困潦倒,大概是窮困潦倒後才能寫出好詩來。
  我的朋友梅聖俞,年輕時由於蔭襲補為下級官吏,屢次考進士,總是遭到主考部門的壓製,在地方上困厄了十多年。年已五十了,還要靠別人下聘書,去當人家的辦事員。鬱積著自己的才能智慧,不能在事業上充分地表現出來。他家鄉在宛陵,幼年時就學習詩歌,從他還是個孩童時起,寫出詩句來就已使得父老長輩驚異了。等到長大,學習了六經仁義的學問,他寫出的文章簡古純正,不希求苟且取悅於世人,因此世人隻知道他會寫詩罷了。然而當時人不論賢愚,談論詩歌必然會向聖俞請教。聖俞也把自己不得誌的地方,喜歡通過詩歌來發泄,因此他平時所寫的東西,其中詩歌就特別多。社會上已經知道他了,卻沒有人向朝廷推薦他。從前王文康公曾看到他的詩作,慨歎地說:“二百年沒有這樣的作品了!”雖然對他了解很深,可還是沒有加以推薦。假使他有幸得到朝廷的任用,寫出如《詩經》中雅、頌那樣的作品,來歌頌大宋的功業恩德,獻給宗廟,使他類似於商頌、周頌、魯頌等作者,難道不是很壯偉的嗎?可惜他到老也不得誌,隻能寫困厄者的詩歌,白白地在蟲魚之類上抒發窮苦愁悶的感歎。社會上隻喜愛他詩歌的工巧,卻不知道他困厄已久將要老死了,這難道不值得歎息嗎?
  聖俞的詩很多,自己卻不收拾整理。他的內侄謝景初擔心它太多容易散失,選取他從洛陽到吳興這段時間的作品,編為十卷。我曾經酷愛聖俞的詩作,擔心不能全部得到它,十分高興謝氏能為它分類編排,就為之作序並保存起來。
  從那以後過了十五年,聖俞因病在京師去世,我已痛哭著為他寫好了墓誌銘,便向他家索求,得到他的遺稿一千多篇,連同先前所保存的,選取其中特別好的共六百七十七篇,分為十五卷。啊,我對聖俞的詩歌已經評論得很多了,所以不再重複。
  廬陵歐陽修序。

梅聖俞詩集序窮而後工

  歐陽修這篇序文之所以曆來受人推重,主要原因在於作者提出了“窮而後工”的創作思想。吳楚材等在《古文觀止》中說:“‘窮而後工’四字,是歐公獨創之言,實為千古不易之論。”歐陽修的“窮而後工”說,與司馬遷的“發憤而作”說和韓愈的“不平則鳴”說,一脈相承,共同發揮著一種具有普遍意義的文學創作本原論。

  “發憤而作”之語,源於司馬遷的《史記·太史公自序》,他認為《周易》、《春秋》、《離騷》、《國語》、《孫子兵法》、《呂覽》、《詩經》等,“大抵賢聖發憤而所為作也”,這是對《屈原·抽思》中“發憤以抒情”的繼承和發展。李贄在《忠義水滸傳序》中,對這一思想闡發得較簡明:“古之聖賢,不憤則不作矣。不憤而作,譬如不寒而顫,不病而呻吟也,雖作何觀乎!《水滸傳》者,發憤之所作也。”蒲鬆齡也稱自己的作品《聊齋誌異》為“孤憤之書”。由此可見,“發憤而作”是中國文論的一個傳統思想。

  “不平則鳴”之說,語出韓愈《送孟東野序》:“大凡物不得其平則鳴,……人之言也亦然,有不得已者而後言,其歌也有思,其哭也有懷。”韓愈的這一“不得其平則鳴”,是對司馬遷“發憤之所為作”的進一步發揮,對後世影響頗大。賀貽孫在《水田居遺書》文集卷三《詩餘自序》中說:“風雅諸什,自今誦之以為和平,若在作者之旨,其初皆不平也!若使平焉,美刺諷誡何由生,而興、觀、群、怨何由起哉?”王國維《人間詞話》亦雲:“古詩雲:‘誰能思不歌,誰能饑不食?’詩詞者,物之不得其平而鳴者也。故‘歡愉之辭難工,愁苦之言易巧’。”由此可見,“不平則鳴”也是中國傳統文論的一個重要思想。

  歐陽修的《梅聖俞詩集序》第一段,主要從三個層麵闡發了“窮而後工”的創作思想:一是認為“世所傳詩者,多出於古窮人之辭”。這裏的“窮”,指的是仕途坎坷、人生困厄。坎坷出詩人,困厄出詩人,從概率上看確實如此。二是強調“內有優思感憤之鬱積”方能發而為詩。因為“窮”,才能感受真切、思悟深沉、感情激烈,這是文學創作必備的動力和源泉。三是肯定“愈窮則愈工”。工者,好也,美也。這讓人想起了孟子的話:“天將降大任於斯人也,必先苦其心誌”,“困於心,衡於慮,而後作”。將以上三個層麵聯係起來看,那就是“窮”則“鬱積”深厚、“優憤”強烈,故發而多能成為“愈工”的好詩。這是符合認識論、實踐論、創作論的基本原理的。

  從側重點上看,“發憤而作”說強調創作需有一種強烈的激情,“不平則鳴”說強調這激情來之於心中的不平之氣,而“窮而後工”說則強調這激情、這不平是源之於人生的窮困鬱積。其實這三說在精神實質上是一致的,它們相互補充,相互發揮,共同建構了一個關於文學創作本源論的係統學說。文學創作,特別是詩歌創作的動力和源泉是什麽?這三說都是聚焦於創作主體的內在積累和情感。胸中有,筆下才能有,這是必然。但這三者也沒有排斥客觀現實的本源意義:“憤”何以生?“不平”從何而來?特別是歐陽修強調“窮”,就把“憤”、“不平”與社會人生現實緊密聯係在一起了。所以說,以“發憤而作”、“不平則鳴”、“窮而後工”三說為核心的中國傳統文學創作本源論,是一個既抓住要領、又相當全麵的學說,應當給予充分的肯定和發揚。

梅聖俞詩集序藝術特色

  1.以“窮而後工”旨意統領全文。文章一開頭就從理論上闡發“窮而後工”的創作思想,從而形成一個高屋建瓴的主旨,並始終扣住“窮”、“工”二字,將序中應有的其他內容都貫穿起來,這是頗具匠心的。第二段寫梅聖俞的生平和創作,寫生平著眼“窮”,寫創作著眼“工”,因窮而後工,可謂首段說理的實例演繹。第三、四段雖然是寫詩集的成書過程,但其間處處流露著作者對梅聖俞其人其詩的愛重,可以看作是對梅詩之工的側麵襯托。其中有讚美,有喟歎:讚美的指向還是其詩之“工”,喟歎的指向還是其人之“窮”。而且作者行文的好處在於:雖欲緊扣“窮工”,卻並不急切、黏滯;雖是寫成書過程,卻又總是不忘記“窮工”。這就是不即不離、從容不迫的大家手筆。

  2.行文起伏跌宕,長於變化。這主要體現在如下三個方麵:一是說理先設對立麵。作者本可一上來就正麵展開對“窮而後工”的論說,但那樣就會過於平板。於是作者第一句就揭出“詩人少達而多窮”的世俗流行觀點,然後通過辨析這一觀點的不確切,順勢展開論說,從而很自然地得出“窮而後工”、“愈窮愈工”的結論。二是多角度多手法地證明論點。為了突出梅詩之“工”,作者先說他自幼出語驚人,這是鋪墊手法;次說他的文章“簡古純粹”,但人們卻隻知其詩,這是以文之美來襯托詩之工;再說“時無賢愚,語詩者必求之聖俞”,這是借公眾的推崇來讚揚梅詩之工;接著又寫到王文康公對梅詩的讚歎,這是借名人名言來旁證;最後還通過作者自己對梅詩的熱愛來側麵烘托梅詩之工。三是虛實並舉,大起大落寫感慨。文章在寫完梅詩之工後,有感而發,順勢而帶出感慨。為了充分表達這感慨,作者先通過虛設,寫其若能“幸得用於朝廷”,則必將功德宏偉,這是大起大揚;後文突轉,通過實寫,歎其終不得誌,久而將老,令人悲從中來,這是大抑大落。一虛一實,一起一落,不僅正反對舉,事理昭彰,而且情致跌宕,感人備至。

梅聖俞詩集序寫作背景

  北宋詩人梅堯臣(字聖俞)一生頗不得意。詩作多反映社會矛盾和民生疾苦,風格平淡樸實,有矯正宋初靡麗傾向之意,對宋代詩風的轉變有倡導和力行之功,甚受陸遊等人的推重。在理論上,他注重詩的政治內容,並認為寫詩須“能狀難寫之景如在目前,含不盡之意見於言外,然後為至”,這一審美創造思想對後世影響頗大。他為梅堯臣的詩集作序,一方麵是肯定梅堯臣在矯正宋初浮豔詩風方麵的功績,另一方麵也是借以宣揚自己“窮而後工”的文學主張。

梅聖俞詩集序層次結構

  全文四段,第一段是從理論上闡發“窮而後工”的文學創作理論。先從辨析“詩人少達而多窮”的世俗觀點人手;接著闡明:凡“傳世”之詩,皆仕途窮困者長期積優感憤、然後興於怨刺的產物;最後順勢得出結論;窮而後工。

  第二段寫梅堯臣其人、其詩。分三層:首層述其生平,突出一個“窮”字;第二層評其詩文,突出一個“工”字;第三層感歎其懷才而不得用於世,將老,可悲,這悲的底蘊還是“窮”和“工”。可以說,這第二段是以梅堯臣為例,用事實證明了“窮而後工”的道理。

  第三段和第四段是交待梅堯臣詩集的搜集、整理、編次、作序過程。這是‘“序”應有的內容。從中亦可看出歐陽修對梅堯臣其人、其詩的愛重,從側麵烘托梅詩之工。

  作為一本詩集的序言。本文體現了“序”這一文體的應有內容要素:一是應交待成書的基本情況。文章的三、四段完成了這一任務。二是介紹作者及該書有關的思想、創作情況,述評其著作的主要特點。這是作序的主要內容和任務,故而本文的第二段用了較多的筆墨。三是要有作序者的主導思想,而且這主導思想要與該書及其作者密切相關,從而形成融貫全序乃至全書的靈魂。本文一開頭就闡發的“窮而後工”思想,就起到了這一靈魂的作用。

《梅聖俞詩集序》歐陽修 拚音讀音參考

méi shèng yú shī jí xù
梅聖俞詩集序

yǔ wén shì wèi shī rén shǎo dá ér duō qióng, fū qǐ rán zāi? gài shì suǒ chuán shī zhě, duō chū yú gǔ qióng rén zhī cí yě.
予聞世謂詩人少達而多窮,夫豈然哉?蓋世所傳詩者,多出於古窮人之辭也。
fán shì zhī yùn qí suǒ yǒu, ér bù dé shī yú shì zhě, duō xǐ zì fàng yú shān diān shuǐ yá zhī wài, jiàn chóng yú cǎo mù fēng yún niǎo shòu zhī zhuàng lèi, wǎng wǎng tàn qí qí guài, nèi yǒu yōu sī gǎn fèn zhī yù jī, qí xìng yú yuàn cì, yǐ dào jī chén guǎ fù zhī suǒ tàn, ér xiě rén qíng zhī nán yán.
凡士之蘊其所有,而不得施於世者,多喜自放於山巔水涯之外,見蟲魚草木風雲鳥獸之狀類,往往探其奇怪,內有憂思感憤之鬱積,其興於怨刺,以道羈臣寡婦之所歎,而寫人情之難言。
gài yù qióng zé yù gōng.
蓋愈窮則愈工。
rán zé fēi shī zhī néng qióng rén, dài qióng zhě ér hòu gōng yě.
然則非詩之能窮人,殆窮者而後工也。
yǔ yǒu méi shèng yú, shǎo yǐ yīn bǔ wèi lì, lèi jǔ jìn shì, zhé yì yú yǒu sī, kùn yú zhōu xiàn, fán shí yú nián.
予友梅聖俞,少以蔭補為吏,累舉進士,輒抑於有司,困於州縣,凡十餘年。
nián jīn wǔ shí, yóu cóng pì shū, wéi rén zhī zuǒ, yù qí suǒ xù, bù dé fèn jiàn yú shì yè.
年今五十,猶從辟書,為人之佐,鬱其所蓄,不得奮見於事業。
qí jiā wǎn líng, yòu xí yú shī, zì wèi tóng zǐ, chū yǔ yǐ jīng qí zhǎng lǎo.
其家宛陵,幼習於詩,自為童子,出語已驚其長老。
jì zhǎng, xué hū liù jīng rén yì zhī shuō, qí wéi wén zhāng, jiǎn gǔ chún cuì, bù qiú gǒu shuō yú shì.
既長,學乎六經仁義之說,其為文章,簡古純粹,不求苟說於世。
shì zhī rén tú zhī qí shī ér yǐ.
世之人徒知其詩而已。
rán shí wú xián yú, yǔ shī zhě bì qiú zhī shèng yú shèng yú yì zì yǐ qí bù dé zhì zhě, lè yú shī ér fā zhī, gù qí píng shēng suǒ zuò, yú shī yóu duō.
然時無賢愚,語詩者必求之聖俞;聖俞亦自以其不得誌者,樂於詩而發之,故其平生所作,於詩尤多。
shì jì zhī zhī yǐ, ér wèi yǒu jiàn yú shàng zhě.
世既知之矣,而未有薦於上者。
xī wáng wén kāng gōng cháng jiàn ér tàn yuē:" èr bǎi nián wú cǐ zuò yǐ!" suī zhī zhī shēn, yì bù guǒ jiàn yě.
昔王文康公嚐見而歎曰:“二百年無此作矣!”雖知之深,亦不果薦也。
ruò shǐ qí xìng de yòng yú cháo tíng, zuò wéi yǎ sòng, yǐ gē yǒng dà sòng zhī gōng dé, jiàn zhī qīng miào, ér zhuī shāng zhōu lǔ sòng zhī zuò zhě, qǐ bù wěi yú! nài hé shǐ qí lǎo bù dé zhì, ér wèi qióng zhě zhī shī, nǎi tú fā yú chóng yú wù lèi, jī chóu gǎn tàn zhī yán.
若使其幸得用於朝廷,作為雅、頌,以歌詠大宋之功德,薦之清廟,而追商、周、魯頌之作者,豈不偉歟!奈何使其老不得誌,而為窮者之詩,乃徒發於蟲魚物類,羈愁感歎之言。
shì tú xǐ qí gōng, bù zhī qí qióng zhī jiǔ ér jiāng lǎo yě! kě bù xī zāi! shèng yú shī jì duō, bù zì shōu shí.
世徒喜其工,不知其窮之久而將老也!可不惜哉! 聖俞詩既多,不自收拾。
qí qī zhī xiōng zi xiè jǐng chū, jù qí duō ér yì shī yě, qǔ qí zì luò yáng zhì yú wú xīng yǐ lái suǒ zuò, cì wèi shí juǎn.
其妻之兄子謝景初,懼其多而易失也,取其自洛陽至於吳興以來所作,次為十卷。
yǔ cháng shì shèng yú shī, ér huàn bù néng jǐn dé zhī, jù xǐ xiè shì zhī néng lèi cì yě, zhé xù ér cáng zhī.
予嚐嗜聖俞詩,而患不能盡得之,遽喜謝氏之能類次也,輒序而藏之。
qí hòu shí wǔ nián, shèng yú yǐ jí zú yú jīng shī, yú jì kū ér míng zhī, yīn suǒ yú qí jiā, dé qí yí gǎo qiān yú piān, bìng jiù suǒ cáng, duō qí yóu zhě liù bǎi qī shí qī piān, wèi yī shí wǔ juǎn.
其後十五年,聖俞以疾卒於京師,餘既哭而銘之,因索於其家,得其遺稿千餘篇,並舊所藏,掇其尤者六百七十七篇,為一十五卷。
wū hū! wú yú shèng yú shī lùn zhī xiáng yǐ, gù bù fù yún.
嗚呼!吾於聖俞詩論之詳矣,故不複雲。
lú líng ōu yáng xiū xù.
廬陵歐陽修序。

網友評論

* 《梅聖俞詩集序》梅聖俞詩集序歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅聖俞詩集序》 歐陽修宋代歐陽修予聞世謂詩人少達而多窮,夫豈然哉?蓋世所傳詩者,多出於古窮人之辭也。凡士之蘊其所有,而不得施於世者,多喜自放於山巔水涯之外,見蟲魚草木風雲鳥獸之狀類,往往探其奇怪,內 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅聖俞詩集序》梅聖俞詩集序歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅聖俞詩集序》梅聖俞詩集序歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅聖俞詩集序》梅聖俞詩集序歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅聖俞詩集序》梅聖俞詩集序歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅聖俞詩集序》梅聖俞詩集序歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/261e39937979632.html

诗词类别

《梅聖俞詩集序》梅聖俞詩集序歐陽的诗词

热门名句

热门成语