《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》 權德輿

唐代   權德輿 萬裏煙塵合,甲岁甲岁秦吳遂渺然。元日元日舆原译赏
無人來上國,呈郑呈郑灑淚向新年。侍御侍御诗意
世故看風葉,明府明府生涯寄海田。权德
屠蘇聊一醉,文翻猶賴主人賢。析和
分類:

作者簡介(權德輿)

權德輿頭像

權德輿,甲岁甲岁唐代文學家。元日元日舆原译赏字載之。呈郑呈郑天水略陽(今甘肅秦安)人。侍御侍御诗意後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。明府明府德宗時,权德召為太常博士,文翻改左補闕,遷起居舍人、知製誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,複以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒諡文,後人稱為權文公。

《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》權德輿 翻譯、賞析和詩意

《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
萬裏煙塵合,秦吳遂渺然。
無人來上國,灑淚向新年。
世故看風葉,生涯寄海田。
屠蘇聊一醉,猶賴主人賢。

詩意:
這是在甲子年的元旦,權德輿寫給鄭侍禦明府的一首詩。詩中描繪了歲月更迭、人事如夢的情景。萬裏煙塵合,秦吳遂渺然,意指遙遠的地方在煙塵的籠罩下變得模糊不清,象征著歲月的流逝。詩人感慨道,沒有人來到我的地方,我在新年之際灑下悲淚。

詩人進一步反思人生的世故與浮華,他看著風中飄落的葉子,深感人世的變幻無常。然而,他的生活卻依然寄托在廣闊的海田之上,表達了對自然和田園生活的向往。最後,詩人提到屠蘇,意味著他將以酒來麻醉自己,暫時忘卻塵世的煩惱。然而,他仍然依賴於賢明的主人,寄托希望於他的恩典和庇佑。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對歲月流轉和人生變遷的深切感慨。通過對煙塵、秦吳等詞語的運用,描繪了時間和空間的模糊和遙遠,表達了作者對時光流逝的無奈和失落之情。

詩人表達了對人世間虛幻和世故的厭倦,表現出對自然與田園生活的向往。他將希望寄托在海田之上,對自然的純樸和寧靜抱有希冀。最後,他以屠蘇來抒發自己對現實的麻木和逃避,同時也表達了對主人的依賴和感激之情。

整首詩詞情感沉鬱,以簡潔的語言揭示了作者內心對時光流逝和人生變遷的深刻思考。通過對自然和人事的對比,以及對屠蘇和主人的運用,展現了作者對現實的無奈和對理想生活的追求。整體而言,這首詩詞以細膩的語言和深沉的情感描繪了人生的無常和對真實、純粹的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》權德輿 拚音讀音參考

jiǎ zǐ suì yuán rì chéng zhèng shì yù míng fǔ
甲子歲元日呈鄭侍禦明府

wàn lǐ yān chén hé, qín wú suì miǎo rán.
萬裏煙塵合,秦吳遂渺然。
wú rén lái shàng guó, sǎ lèi xiàng xīn nián.
無人來上國,灑淚向新年。
shì gù kàn fēng yè, shēng yá jì hǎi tián.
世故看風葉,生涯寄海田。
tú sū liáo yī zuì, yóu lài zhǔ rén xián.
屠蘇聊一醉,猶賴主人賢。

網友評論

* 《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》甲子歲元日呈鄭侍禦明府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》 權德輿唐代權德輿萬裏煙塵合,秦吳遂渺然。無人來上國,灑淚向新年。世故看風葉,生涯寄海田。屠蘇聊一醉,猶賴主人賢。分類:作者簡介(權德輿)權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》甲子歲元日呈鄭侍禦明府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》甲子歲元日呈鄭侍禦明府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》甲子歲元日呈鄭侍禦明府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》甲子歲元日呈鄭侍禦明府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《甲子歲元日呈鄭侍禦明府》甲子歲元日呈鄭侍禦明府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/261b39942966971.html