《遊嘉州龍岩》 蘇洵

宋代   蘇洵 係舟長堤下,游嘉岩游原文意日夕事南征。州龙
往意紛何速,嘉州空嚴幽自明。龙岩
使君憐遠客,苏洵赏析高會有餘情。翻译
酌酒何能飲,和诗去鄉懷獨驚。游嘉岩游原文意
山川隨望闊,州龙氣候帶霜清。嘉州
佳境日已去,龙岩何時休遠行。苏洵赏析
分類:

作者簡介(蘇洵)

蘇洵頭像

蘇洵(1009年-1066年),翻译字明允,和诗漢族,游嘉岩游原文意眉州眉山(今屬四川眉山人)。北宋文學家,與其子蘇軾、蘇轍合稱“三蘇”,均被列入“唐宋八大家”。蘇洵長於散文,尤擅政論,議論明暢,筆勢雄健,有《嘉祐集》傳世。

《遊嘉州龍岩》蘇洵 翻譯、賞析和詩意

《遊嘉州龍岩》是蘇洵在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:

係舟長堤下,
日夕事南征。
往意紛何速,
空嚴幽自明。

使君憐遠客,
高會有餘情。
酌酒何能飲,
去鄉懷獨驚。

山川隨望闊,
氣候帶霜清。
佳境日已去,
何時休遠行。

這首詩描繪了蘇洵在嘉州龍岩遊玩的情景,同時也抒發了他對遠方的思念之情。下麵是對詩詞的詩意和賞析:

詩中的"係舟長堤下"意味著蘇洵係著小船停泊在長堤旁邊。"日夕事南征"表明蘇洵乘船南下,進行一次旅行或遠行。"往意紛何速,空嚴幽自明"這兩句詩表達了蘇洵在旅途中思緒萬千,心情紛亂,但他內心清明,能夠明白自己的心境。

"使君憐遠客,高會有餘情"這兩句詩表達了蘇洵對當地官員的讚賞和欣賞,以及他在這裏與人高談闊論的開心心情。

"酌酒何能飲,去鄉懷獨驚"這兩句詩表達了蘇洵在旅途中,雖然有人招待他,並有美酒相陪,但他內心仍然思念家鄉,這種思鄉之情讓他感到獨自驚訝。

"山川隨望闊,氣候帶霜清"這兩句詩描繪了蘇洵在旅途中所見到的廣闊山川和清爽的秋天氣候,給人一種開闊和清新的感覺。

"佳境日已去,何時休遠行"這兩句詩表達了蘇洵對旅途美景的珍惜,但也意味著美景難以永遠存在,他希望能夠停止不斷的遠行,安享家園的寧靜。

整首詩以蘇洵的遊玩經曆為背景,通過表達他在旅途中的思緒和情感,反映了他對家園和平靜生活的向往。詩中既有對當地景物的描繪,也有對內心情感的抒發,通過對遠方遊曆和家鄉思念的對比,表達了作者對於人生旅途的思考和對內心平靜的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊嘉州龍岩》蘇洵 拚音讀音參考

yóu jiā zhōu lóng yán
遊嘉州龍岩

xì zhōu zhǎng dī xià, rì xī shì nán zhēng.
係舟長堤下,日夕事南征。
wǎng yì fēn hé sù, kōng yán yōu zì míng.
往意紛何速,空嚴幽自明。
shǐ jūn lián yuǎn kè, gāo huì yǒu yú qíng.
使君憐遠客,高會有餘情。
zhuó jiǔ hé néng yǐn, qù xiāng huái dú jīng.
酌酒何能飲,去鄉懷獨驚。
shān chuān suí wàng kuò, qì hòu dài shuāng qīng.
山川隨望闊,氣候帶霜清。
jiā jìng rì yǐ qù, hé shí xiū yuǎn xíng.
佳境日已去,何時休遠行。

網友評論


* 《遊嘉州龍岩》遊嘉州龍岩蘇洵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊嘉州龍岩》 蘇洵宋代蘇洵係舟長堤下,日夕事南征。往意紛何速,空嚴幽自明。使君憐遠客,高會有餘情。酌酒何能飲,去鄉懷獨驚。山川隨望闊,氣候帶霜清。佳境日已去,何時休遠行。分類:作者簡介(蘇洵)蘇洵1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊嘉州龍岩》遊嘉州龍岩蘇洵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊嘉州龍岩》遊嘉州龍岩蘇洵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊嘉州龍岩》遊嘉州龍岩蘇洵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊嘉州龍岩》遊嘉州龍岩蘇洵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊嘉州龍岩》遊嘉州龍岩蘇洵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/261a39973897832.html