《較藝將畢呈諸公》 王珪

宋代   王珪 文昌宮晨柳依依,较艺将毕誰折長條贈我歸。公较
雨潤紫泥昏詔墨,艺将原文意風吹紅蕊上朝衣。毕呈
玉堂燕子應先入,王珪朱閣楊花已半飛。翻译
寒食未過春景熟,赏析好同天陌去騑騑。和诗
分類:

作者簡介(王珪)

王珪頭像

王珪(1019年—1085年6月12日),较艺将毕字禹玉,公较北宋名相、艺将原文意著名文學家。毕呈祖籍成都華陽,王珪幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。翻译仁宗慶曆二年(1042年),赏析王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。曆官知製誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒於位,年六十七,贈太師,諡文恭。王珪曆仕三朝,典內外製十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

《較藝將畢呈諸公》王珪 翻譯、賞析和詩意

《較藝將畢呈諸公》是宋代王珪的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

晨柳依依,文昌宮中的柳樹依然婉轉地搖曳著。
誰折長條贈我歸,不知是誰采摘了一枝長柳送給了我。
雨潤紫泥昏詔墨,雨水滋潤著紫色的泥土,昏暗的詔書上寫滿了墨跡。
風吹紅蕊上朝衣,微風吹拂著紅色花蕊上的朝服。
玉堂燕子應先入,燕子們應該率先飛入玉堂。
朱閣楊花已半飛,朱紅色的閣樓上的楊花已經飄落了一半。
寒食未過春景熟,寒食節還沒有過去,而春天的景色已經成熟。
好同天陌去騑騑,願與你一同去行走在田野間,邁著輕快的步伐。

這首詩描繪了一個春日的早晨景象。晨曦中,文昌宮的柳樹搖擺著,給人以婉轉柔美的感受。詩中的主人公收到了一枝柳條作為禮物,但不知道是誰送給他的。雨水滋潤著紫泥,昏暗的詔書上有著濃墨的痕跡。微風吹拂著紅色花蕊上的朝服,給人一種輕盈、愉悅的感覺。詩中還描述了燕子飛入玉堂和楊花飄落的景象,春天的景色已經成熟,而寒食節尚未過去。最後,詩人表達了自己願與他人一同去田野間漫步的心願。

這首詩以細膩的筆觸描繪了春日的景象,通過景物的描寫傳達出一種輕鬆、愉悅的氛圍。詩人運用了自然景物和季節變換的形象,以及人物活動的描寫,展示了春天的生機和活力。整體而言,這首詩情景交融,給人以一種寧靜、舒適的感受,展現了王珪細膩的詩歌表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《較藝將畢呈諸公》王珪 拚音讀音參考

jiào yì jiāng bì chéng zhū gōng
較藝將畢呈諸公

wén chāng gōng chén liǔ yī yī, shuí zhé cháng tiáo zèng wǒ guī.
文昌宮晨柳依依,誰折長條贈我歸。
yǔ rùn zǐ ní hūn zhào mò, fēng chuī hóng ruǐ shàng cháo yī.
雨潤紫泥昏詔墨,風吹紅蕊上朝衣。
yù táng yàn zi yīng xiān rù, zhū gé yáng huā yǐ bàn fēi.
玉堂燕子應先入,朱閣楊花已半飛。
hán shí wèi guò chūn jǐng shú, hǎo tóng tiān mò qù fēi fēi.
寒食未過春景熟,好同天陌去騑騑。

網友評論


* 《較藝將畢呈諸公》較藝將畢呈諸公王珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《較藝將畢呈諸公》 王珪宋代王珪文昌宮晨柳依依,誰折長條贈我歸。雨潤紫泥昏詔墨,風吹紅蕊上朝衣。玉堂燕子應先入,朱閣楊花已半飛。寒食未過春景熟,好同天陌去騑騑。分類:作者簡介(王珪)王珪1019年—1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《較藝將畢呈諸公》較藝將畢呈諸公王珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《較藝將畢呈諸公》較藝將畢呈諸公王珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《較藝將畢呈諸公》較藝將畢呈諸公王珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《較藝將畢呈諸公》較藝將畢呈諸公王珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《較藝將畢呈諸公》較藝將畢呈諸公王珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260f39967656678.html