《小園即事五首》 劉克莊

宋代   劉克莊 拂拭桃笙設葛幮,小园析和床頭老易卷還舒。即事
慣聽小子嘲師語,首小事首诗意懶作癡人罵鬼書。园即译赏
無複出神遊帝所,刘克有時信腳到華胥。庄原
獨憐短夢匆匆覺,文翻不曉希夷睡月餘。小园析和
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、即事詞人、首小事首诗意詩論家。园即译赏字潛夫,刘克號後村。庄原福建莆田人。文翻宋末文壇領袖,小园析和辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《小園即事五首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《小園即事五首》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

拂拭桃笙設葛幮,
輕輕拂拭著桃花的笙簫,擺放好葛帷幔。
這句描述了詩人在小園中的情景,他在整理著桃花的樂器和布簾。

床頭老易卷還舒。
床頭上的古籍卷軸,翻來覆去地展開。
詩人在床頭翻閱古籍,尋找知識和智慧。

慣聽小子嘲師語,
習慣聽到年輕人嘲笑老師的言語。
詩人感歎時代變遷,年輕人對待知識和學問的態度不再尊重。

懶作癡人罵鬼書。
懶散地寫下癡人對鬼神的詛咒。
詩人自嘲自己的作品可能被人嘲笑,但他仍然堅持寫作。

無複出神遊帝所,
不再有機會出遊到神仙的地方,
詩人感歎自己無法再有超凡脫俗的體驗,無法再達到神仙境界。

有時信腳到華胥。
偶爾還能相信自己的腳步能夠到達華胥。
詩人仍然保持一絲希望,相信自己可能會有奇遇,能夠到達神話中的仙境。

獨憐短夢匆匆覺,
隻可惜短暫的夢境匆匆醒來,
詩人對於短暫的人生和夢境的流逝感到惋惜。

不曉希夷睡月餘。
不知道希夷是怎樣入睡的,月亮還剩下多少。
詩人對於希夷(傳說中的仙人)的入睡方式和月亮的殘缺感到困惑。

這首詩詞通過描繪詩人在小園中的情景,抒發了他對時代變遷、知識尊重的失落和對超凡境界的向往。同時,詩人也表達了對短暫人生和夢境流逝的感慨和困惑。整首詩詞以簡潔的語言展現了詩人內心的複雜情感,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小園即事五首》劉克莊 拚音讀音參考

xiǎo yuán jí shì wǔ shǒu
小園即事五首

fú shì táo shēng shè gé chú, chuáng tóu lǎo yì juǎn hái shū.
拂拭桃笙設葛幮,床頭老易卷還舒。
guàn tīng xiǎo zi cháo shī yǔ, lǎn zuò chī rén mà guǐ shū.
慣聽小子嘲師語,懶作癡人罵鬼書。
wú fù chū shén yóu dì suǒ, yǒu shí xìn jiǎo dào huá xū.
無複出神遊帝所,有時信腳到華胥。
dú lián duǎn mèng cōng cōng jué, bù xiǎo xī yí shuì yuè yú.
獨憐短夢匆匆覺,不曉希夷睡月餘。

網友評論


* 《小園即事五首》小園即事五首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《小園即事五首》 劉克莊宋代劉克莊拂拭桃笙設葛幮,床頭老易卷還舒。慣聽小子嘲師語,懶作癡人罵鬼書。無複出神遊帝所,有時信腳到華胥。獨憐短夢匆匆覺,不曉希夷睡月餘。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小園即事五首》小園即事五首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《小園即事五首》小園即事五首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《小園即事五首》小園即事五首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《小園即事五首》小園即事五首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《小園即事五首》小園即事五首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260e39965986184.html