《宿法華寺》 崔國輔

唐代   崔國輔 鬆雨時複滴,宿法宿法诗意寺門清且涼。华寺华寺
此心竟誰證,崔国回憩支公床。辅原
壁畫感靈跡,文翻龕經傳異香。译赏
獨遊寄象外,析和忽忽歸南昌。宿法宿法诗意
分類:

《宿法華寺》崔國輔 翻譯、华寺华寺賞析和詩意

宿法華寺

鬆雨時複滴,崔国寺門清且涼。辅原
此心竟誰證,文翻回憩支公床。译赏
壁畫感靈跡,析和龕經傳異香。宿法宿法诗意
獨遊寄象外,忽忽歸南昌。

中文譯文:
在法華寺過夜

鬆樹悠然雨滴飄灑,寺門清涼宜人。
這心靈到底能有誰來證明,隻好躺在支公的床上休憩。
壁畫中有著感靈的跡象,佛龕中的經書傳遞出異香。
獨自漫遊的身影漸行漸遠,忽然間卻又回到南昌。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人崔國輔創作的,通過描繪在法華寺過夜的情景,表達了詩人對寺廟的景致及心境的抒發。

詩人以雨滴、清涼的寺門、壁畫和龕經傳來的異香等自然和宗教元素來勾勒法華寺的景象,營造出一種寧靜清幽的氛圍。鬆雨間歇滴落,為整個場景帶來了一絲清涼和安寧。

詩人表達了自己對生命的思索。他問自己,這顆心到底能有誰來證明它真實存在的意義和價值。這種思考並非肉眼所能觸碰的,隻能通過內心的沉思來領悟。

支公是唐代傳世禪僧,他的床被詩人用來象征回歸自心的寄托。在法華寺的寧靜環境中,詩人找到了內心某種程度的安寧和平靜,將自己歸於支公的床上安憩,尋求某種心靈的滿足。

壁畫和佛龕中的經書是法華寺靈性的象征。壁畫通過簡陋的線條流露出靈動之感,佛龕中的經書傳來異香,令人沉浸在宗教的氛圍中。這些元素一方麵表達了詩人對佛法的敬仰,另一方麵也是詩人對人生意義的思索。

詩的最後兩句表達了詩人孤獨漫遊世間的心態。他獨自一人遊離在世俗之外,漸行漸遠,但又突然回到了南昌。南昌是詩人故鄉,這裏既代表了對故土的思念,也象征了詩人歸於現實生活中的喧囂紛擾。

整首詩以簡潔而明快的語言,表達了詩人對一種心境的追尋和內心的思考。通過法華寺的景象和詩人的感受,傳達了對宗教信仰和遠離塵囂的向往。同時,詩中也蘊含了對生命意義的思考和對歸屬的矛盾心態的描繪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿法華寺》崔國輔 拚音讀音參考

sù fǎ huá sì
宿法華寺

sōng yǔ shí fù dī, sì mén qīng qiě liáng.
鬆雨時複滴,寺門清且涼。
cǐ xīn jìng shuí zhèng, huí qì zhī gōng chuáng.
此心竟誰證,回憩支公床。
bì huà gǎn líng jī, kān jīng zhuàn yì xiāng.
壁畫感靈跡,龕經傳異香。
dú yóu jì xiàng wài, hū hū guī nán chāng.
獨遊寄象外,忽忽歸南昌。

網友評論

* 《宿法華寺》宿法華寺崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿法華寺》 崔國輔唐代崔國輔鬆雨時複滴,寺門清且涼。此心竟誰證,回憩支公床。壁畫感靈跡,龕經傳異香。獨遊寄象外,忽忽歸南昌。分類:《宿法華寺》崔國輔 翻譯、賞析和詩意宿法華寺鬆雨時複滴,寺門清且涼。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿法華寺》宿法華寺崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿法華寺》宿法華寺崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿法華寺》宿法華寺崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿法華寺》宿法華寺崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿法華寺》宿法華寺崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260e39942382866.html