《滿江紅(吳江秋夜)》 汪元量

宋代   汪元量 一個蘭舟,满江雙桂槳、红吴和诗順流東去。江秋江红
但滿目、夜汪元量原文意满銀光萬頃,翻译淒其風露。赏析
漁火已歸鴻雁汊,吴江汪元棹歌更在鴛鴦浦。秋夜
漸夜深、满江蘆葉冷颼颼,红吴和诗臨平路。江秋江红
吹鐵笛,夜汪元量原文意满鳴金鼓。翻译
絲玉膾,赏析傾香醑。吴江汪元
且浩歌痛飲,藕花深處。
秋水長天迷遠望,曉風殘月空凝佇。
問人間、今夕是何年,清如許。
分類: 菊花思國 滿江紅

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水雲,亦自號水雲子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《滿江紅(吳江秋夜)》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《滿江紅(吳江秋夜)》是宋代詩人汪元量的作品。該詩描繪了一個蘭舟順流而去的情景,夜晚的滿江銀光閃爍,風露淒涼。漁火已歸,鴻雁分飛,但是船上的歌聲依然在鴛鴦浦中回蕩。夜漸深,蘆葉寒涼,臨平路上吹響鐵笛,敲響金鼓。美味的絲玉膾和芳香的醑酒傾瀉而出。大家一邊豪邁地歌唱,一邊暢飲,蓮花深處幽靜宜人。秋水長天迷離,遠處的景物朦朧不清,黎明時分的微風和殘月凝視著空寂。詩人問道,今夜是何年,清涼如許。

這首詩詞表達了對秋夜江景的描繪和感受,展示了作者對自然景物以及人間歡愉的讚美和思考。下麵是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《滿江紅(吳江秋夜)》

一個蘭舟,雙桂槳、順流東去。
滿目之下,銀光萬頃,淒風露冷。
漁火已歸,鴻雁分飛,棹歌在鴛鴦浦中依舊回蕩。
漸漸夜深,蘆葉冷颼颼,臨平路上。
吹響鐵笛,敲響金鼓。
美味的絲玉膾,芬芳的醑酒傾瀉而出。
且豪邁地歌唱、痛飲,蓮花深處。
秋水長天迷離遠望,晨風殘月空寂靜。
問人間,今夜是何年,清涼如許。

詩意和賞析:
《滿江紅(吳江秋夜)》以描繪江景為主線,通過描繪夜晚滿江銀光、漁火歸鴻雁汊和船上的歌聲,表達了詩人對自然景物的讚美。其中,蘆葉冷颼颼的描寫增加了夜晚的寒涼感,吹鐵笛和鳴金鼓的聲音營造出熱鬧的氣氛。詩中還描述了美味的絲玉膾和香醑酒,以及人們豪邁地歌唱、痛飲的情景,展現了人間的歡愉和快樂。最後,詩人以秋水長天迷離、晨風殘月空寂靜的景象,表達了對時光的迷惘和對現實的思考。他在詩末詢問今夜是何年,表達了對時光流轉的疑問,同時也展現了此刻的清涼和寧靜。

這首詩詞通過對自然景物和人間歡愉的描繪,以及對時光的思考,展示了作者對生活和人生的感悟。同時,詩中運用了豐富的意象和氛圍描寫,使讀者可以感受到秋夜江景的美麗《滿江紅(吳江秋夜)》是宋代詩人汪元量創作的作品。以下是這首詩詞的中文譯文:

一個蘭舟,雙桂槳,順流東去。
但滿目之下,銀光萬頃,淒風露。
漁火已歸,鴻雁汊飛,船上歌聲仍在鴛鴦浦中回蕩。
漸漸夜深,蘆葉冷颼颼,位於臨平路。
吹鐵笛,鳴金鼓。
絲玉膾,傾香醑。
且暢快地歌唱,痛飲,蓮花深處。
秋水長天迷遠望,曉風殘月空凝佇。
問人間,今夕是何年?清涼如此。

這首詩詞描繪了秋夜吳江的景色和氛圍。蘭舟順流而去,江麵上閃爍著銀光,夜風中帶著淒涼的氣息。漁火歸去,鴻雁飛離,但是船上的歌聲還在鴛鴦浦中回蕩。夜幕漸深,蘆葉寒涼,位於臨平路上。吹響鐵笛,敲響金鼓。美味的絲玉膾和香醑酒傾瀉而出。大家暢快地歌唱,痛飲,在蓮花深處享受夜晚的寧靜。秋水長天迷離,遠望時被迷霧所遮蔽,早晨的微風和殘月靜靜凝視著空寂。詩人問道,今夕是何年,如此清涼寧靜。

這首詩詞通過對秋夜江景的描繪和情感表達,展示了作者對自然景物的讚美和對人生的思考。詩中運用了豐富的意象和氛圍描寫,使讀者能夠感受到夜晚江麵的美麗和寂靜。同時,詩人通過對時間流轉的疑問,反映了對時光的迷惘和對現實的思考。整首詩以清涼、寧靜的氛圍貫穿始終,展示了詩人對生活和人生的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滿江紅(吳江秋夜)》汪元量 拚音讀音參考

mǎn jiāng hóng wú jiāng qiū yè
滿江紅(吳江秋夜)

yí gè lán zhōu, shuāng guì jiǎng shùn liú dōng qù.
一個蘭舟,雙桂槳、順流東去。
dàn mǎn mù yín guāng wàn qǐng, qī qí fēng lù.
但滿目、銀光萬頃,淒其風露。
yú huǒ yǐ guī hóng yàn chà, zhào gē gèng zài yuān yāng pǔ.
漁火已歸鴻雁汊,棹歌更在鴛鴦浦。
jiàn yè shēn lú yè lěng sōu sōu, lín píng lù.
漸夜深、蘆葉冷颼颼,臨平路。
chuī tiě dí, míng jīn gǔ.
吹鐵笛,鳴金鼓。
sī yù kuài, qīng xiāng xǔ.
絲玉膾,傾香醑。
qiě hào gē tòng yǐn, ǒu huā shēn chù.
且浩歌痛飲,藕花深處。
qiū shuǐ cháng tiān mí yuǎn wàng, xiǎo fēng cán yuè kōng níng zhù.
秋水長天迷遠望,曉風殘月空凝佇。
wèn rén jiān jīn xī shì hé nián, qīng rú xǔ.
問人間、今夕是何年,清如許。

網友評論

* 《滿江紅(吳江秋夜)》汪元量原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(吳江秋夜) 汪元量)专题为您介绍:《滿江紅吳江秋夜)》 汪元量宋代汪元量一個蘭舟,雙桂槳、順流東去。但滿目、銀光萬頃,淒其風露。漁火已歸鴻雁汊,棹歌更在鴛鴦浦。漸夜深、蘆葉冷颼颼,臨平路。吹鐵笛,鳴金鼓。絲玉膾,傾香醑。且浩歌痛飲,藕 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滿江紅(吳江秋夜)》汪元量原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(吳江秋夜) 汪元量)原文,《滿江紅(吳江秋夜)》汪元量原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(吳江秋夜) 汪元量)翻译,《滿江紅(吳江秋夜)》汪元量原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(吳江秋夜) 汪元量)赏析,《滿江紅(吳江秋夜)》汪元量原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(吳江秋夜) 汪元量)阅读答案,出自《滿江紅(吳江秋夜)》汪元量原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(吳江秋夜) 汪元量)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260e39937918538.html