《深春》 張耒

宋代   張耒 啾啾凍草群飛雀,深春深春赏析嫋嫋高林獨嘯猿。张耒
忽憶淮南春意動,原文意早梅池館斷鴻天。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,和诗擅長詩詞,深春深春赏析為蘇門四學士之一。张耒《全宋詞》《全宋詩》中有他的原文意多篇作品。早年遊學於陳,翻译學官蘇轍重愛,和诗從學於蘇軾,深春深春赏析蘇軾說他的张耒文章類似蘇轍,汪洋澹泊。原文意其詩學白居易、翻译張籍,和诗如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《深春》張耒 翻譯、賞析和詩意

《深春》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

啾啾凍草群飛雀,
嫋嫋高林獨嘯猿。
忽憶淮南春意動,
早梅池館斷鴻天。

譯文:
寒冷的草叢裏,一群小鳥啾啾叫,
高高的樹林裏,孤獨的猿猴嫋嫋嘯鳴。
突然想起淮南的春意動人,
早春的梅花盛開在池塘和宮殿之間,天空中響著鴻雁的斷斷續續的聲音。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪春天的景象,表達了作者對春天的深情和懷念之情。詩的開篇以凍草和飛雀形容早春的景象,展現了寒冷中小動物的生機勃發。接著,通過嫋嫋高林獨嘯猿的描繪,將讀者引入到寂靜的高山林中,表現了自然界中動物的獨特魅力。

在第三句中,作者忽然回憶起淮南的春天,暗示自己此時身處他鄉,懷念故土的春天。淮南以其溫暖的氣候和美麗的景色而聞名,這裏的春天常常讓人心動。作者的回憶中透露出對家鄉的思念和對春天的向往之情。

最後一句描述了早春的梅花盛開在池塘和宮殿之間,而天空中的鴻雁斷斷續續地鳴叫。這裏的梅花象征著春天的希望和美好,而鴻雁的斷續鳴叫則增添了詩詞中的離愁別緒。整首詩以簡潔的語言描繪了春天的景色,通過對自然景象的描寫表達了作者內心深處的情感和對故鄉春天的眷戀之情。

總體而言,這首詩詞以其簡潔、凝練的語言和深情的詩意,展現了作者對春天的獨特感受和對家鄉的思念之情,使讀者在讀詩過程中能夠感受到春天的美好和人與自然的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《深春》張耒 拚音讀音參考

shēn chūn
深春

jiū jiū dòng cǎo qún fēi què, niǎo niǎo gāo lín dú xiào yuán.
啾啾凍草群飛雀,嫋嫋高林獨嘯猿。
hū yì huái nán chūn yì dòng, zǎo méi chí guǎn duàn hóng tiān.
忽憶淮南春意動,早梅池館斷鴻天。

網友評論


* 《深春》深春張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《深春》 張耒宋代張耒啾啾凍草群飛雀,嫋嫋高林獨嘯猿。忽憶淮南春意動,早梅池館斷鴻天。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《深春》深春張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《深春》深春張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《深春》深春張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《深春》深春張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《深春》深春張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260d39964743916.html