《自遣》 李覯

宋代   李覯 富貴浮去畢竟空,自遣自遣大都仁義最無窮。李覯
一千八百周時國,原文意誰及顏回陋巷中。翻译
分類:

《自遣》李覯 翻譯、赏析賞析和詩意

《自遣》是和诗宋代李覯的一首詩詞。下麵是自遣自遣詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
富貴浮去畢竟空,李覯
大都仁義最無窮。原文意
一千八百周時國,翻译
誰及顏回陋巷中。赏析

詩意:
這首詩詞通過表達作者對富貴的和诗虛幻和權力的無窮無盡的思考,以及對仁義真正的自遣自遣價值的探求。作者認為富貴雖然暫時存在,李覯但最終都會消失,原文意變得空虛無物。相比之下,真正持久而無窮的是人們的仁義之心。在這個世界上,一千八百周年的曆史都不及顏回(古代賢人)在陋巷中的修行。

賞析:
這首詩詞通過對富貴和仁義的對比,反映了作者對人生價值的思考。作者認為富貴雖然吸引人,但它是短暫的,最終會消逝,留下空虛。相比之下,人們內心真正追求的是仁義,這種道德和價值觀是無窮無盡的。詩人通過對富貴和仁義的對比,表達了對現實世界的思考和對人生意義的追求。

詩詞中提到的一千八百周時國,是指曆史的長河,暗示著人類社會的漫長曆史。然而,即使在這漫長的曆史中,也沒有人能夠超越顏回的修行和追求。顏回是儒家思想中的賢人,他在陋巷中堅持修行,追求道德和真理。通過與顏回的對比,詩人強調了內心修行和人生價值追求的重要性。

這首詩詞以簡練的語言表達了深刻的思考和哲理,通過對富貴和仁義的對比,展現了作者對人生意義的思索。它提醒人們不要迷失於虛幻的富貴之中,而要追求內心的仁義和真理,尋找真正的人生價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自遣》李覯 拚音讀音參考

zì qiǎn
自遣

fù guì fú qù bì jìng kōng, dà dū rén yì zuì wú qióng.
富貴浮去畢竟空,大都仁義最無窮。
yī qiān bā bǎi zhōu shí guó, shuí jí yán huí lòu xiàng zhōng.
一千八百周時國,誰及顏回陋巷中。

網友評論


* 《自遣》自遣李覯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自遣》 李覯宋代李覯富貴浮去畢竟空,大都仁義最無窮。一千八百周時國,誰及顏回陋巷中。分類:《自遣》李覯 翻譯、賞析和詩意《自遣》是宋代李覯的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:富貴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自遣》自遣李覯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自遣》自遣李覯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自遣》自遣李覯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自遣》自遣李覯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自遣》自遣李覯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260d39941813488.html