《醉落魄》 侯置

宋代   侯置 玉鉤珠箔。醉落置原醉落置
夜涼庭院天垂幕。魄侯魄侯
好風吹動綸巾角。文翻
羽扇休揮,译赏已怯絺衣薄。析和
扁舟明日清溪泊。诗意
歸來依舊情懷惡。醉落置原醉落置
為君喚月驂鸞鶴。魄侯魄侯
天近多寒,文翻滿引金鑿落。译赏
分類: 醉落魄

《醉落魄》侯置 翻譯、析和賞析和詩意

醉落魄

玉鉤珠箔。诗意夜涼庭院天垂幕。醉落置原醉落置
好風吹動綸巾角。魄侯魄侯羽扇休揮,文翻已怯綿衣薄。
扁舟明日清溪泊。歸來依舊情懷惡。
為君喚月驂鸞鶴。天近多寒,滿引金鑿落。

中文譯文:

醉得破落不堪。

玉鉤珠箔。庭院裏的夜晚涼意襲人。
涼風吹動著綸巾的角。羽扇不再揮動,怕冷的心早已透明衣袍輕薄。
明天,扁舟將在清溪停泊。歸來時,舊時的情懷依然惡劣。
為了你,我召喚月亮和仙騾仙鶴。天近了,變得更加寒冷,金鑿飛落。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個破落醉酒之人的情感和境遇。詩人用玉鉤和珠箔來比喻自己曾經的豪華和富貴,但現在卻淪為了一個貧窮潦倒的境地。夜晚的涼意垂下來,好風吹動著綸巾的角,詩人不再揮動羽扇,因為心已經被現實的寒冷所凍結。詩人希望自己能夠重新振作,扁舟將在明天清溪停泊,但同時他也明白歸來後依舊會麵臨困境和痛苦。

詩中提到了為君喚月驂鸞鶴,這可以理解為對遠方的戀人的思念和祈求,也可以理解為詩人希望通過詩作來表達自己內心的苦悶和不滿。

整首詩的描寫細膩而淒涼,通過對醉落魄狀態的描述,表達了詩人內心的無奈和失落。同時,描繪了時間的流轉和自然環境的變化,以及對溫暖和希望的追求。詩人通過反複使用寒冷的意象,揭示了人生的艱辛和無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉落魄》侯置 拚音讀音參考

zuì luò tuò
醉落魄

yù gōu zhū bó.
玉鉤珠箔。
yè liáng tíng yuàn tiān chuí mù.
夜涼庭院天垂幕。
hǎo fēng chuī dòng guān jīn jiǎo.
好風吹動綸巾角。
yǔ shàn xiū huī, yǐ qiè chī yī báo.
羽扇休揮,已怯絺衣薄。
piān zhōu míng rì qīng xī pō.
扁舟明日清溪泊。
guī lái yī jiù qíng huái è.
歸來依舊情懷惡。
wèi jūn huàn yuè cān luán hè.
為君喚月驂鸞鶴。
tiān jìn duō hán, mǎn yǐn jīn záo luò.
天近多寒,滿引金鑿落。

網友評論

* 《醉落魄》侯置原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 侯置)专题为您介绍:《醉落魄》 侯置宋代侯置玉鉤珠箔。夜涼庭院天垂幕。好風吹動綸巾角。羽扇休揮,已怯絺衣薄。扁舟明日清溪泊。歸來依舊情懷惡。為君喚月驂鸞鶴。天近多寒,滿引金鑿落。分類:醉落魄《醉落魄》侯置 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉落魄》侯置原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 侯置)原文,《醉落魄》侯置原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 侯置)翻译,《醉落魄》侯置原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 侯置)赏析,《醉落魄》侯置原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 侯置)阅读答案,出自《醉落魄》侯置原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 侯置)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260d39936129295.html

诗词类别

《醉落魄》侯置原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语