《逢舍弟》 釋行海

宋代   釋行海 兄弟相逢在浙西,逢舍問家言客思依依。弟逢
已難與汝淒涼別,舍弟释行诗意終不教吾獨自歸。海原
流落異鄉成老貌,文翻別來無處寄寒衣。译赏
死生今日心方穩,析和消息相傳總是逢舍非。
分類:

《逢舍弟》釋行海 翻譯、弟逢賞析和詩意

《逢舍弟》是舍弟释行诗意一首宋代詩詞,作者是海原釋行海。這首詩詞表達了兄弟相逢在浙西的文翻情景,以及作者對離別的译赏淒涼思念之情。下麵是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。逢舍

中文譯文:
兄弟相逢在浙西,
問家言客思依依。
已難與汝淒涼別,
終不教吾獨自歸。
流落異鄉成老貌,
別來無處寄寒衣。
死生今日心方穩,
消息相傳總是非。

詩意:
這首詩詞描繪了兄弟在浙西重逢的情景。詩人詢問家中的近況,表達了作為客居他鄉的思念之情。作者感歎與兄弟之間的淒涼別離已經難以彌補,決不願意讓自己獨自歸去。他流落異鄉,漸漸變得蒼老,離別後無處寄寒衣。盡管麵對死生,如今的心已經平靜,但消息傳遞總是充滿了不幸的事情。

賞析:
這首詩詞通過兄弟相逢的場景,表達了詩人對家鄉和親人的思念之情。詩中的詞句簡潔明快,表達了作者內心真摯的情感。作者通過描述自己的流落異鄉和無法寄托的寒衣,表達了他的孤獨和無助。詩人在詩的結尾表達了自己心中的一種穩定和平靜,但也透露出一些不幸的消息。整首詩詞在表麵平靜的情感之下,透露出深深的憂傷和遺憾。

這首詩詞展現了宋代文人的離鄉思念和對家園的眷戀。它讓人們感受到了作者的孤獨和流離失所的境遇,同時也引發了對親情和人生的思考。詩詞通過簡練的語言,將作者的情感傳達得深入人心。它展現了離故園的無奈和對親情的眷戀,讓讀者在寥寥數語中感受到了人生的離合和無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《逢舍弟》釋行海 拚音讀音參考

féng shè dì
逢舍弟

xiōng dì xiāng féng zài zhè xī, wèn jiā yán kè sī yī yī.
兄弟相逢在浙西,問家言客思依依。
yǐ nán yǔ rǔ qī liáng bié, zhōng bù jiào wú dú zì guī.
已難與汝淒涼別,終不教吾獨自歸。
liú luò yì xiāng chéng lǎo mào, bié lái wú chǔ jì hán yī.
流落異鄉成老貌,別來無處寄寒衣。
sǐ shēng jīn rì xīn fāng wěn, xiāo xī xiāng chuán zǒng shì fēi.
死生今日心方穩,消息相傳總是非。

網友評論


* 《逢舍弟》逢舍弟釋行海原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《逢舍弟》 釋行海宋代釋行海兄弟相逢在浙西,問家言客思依依。已難與汝淒涼別,終不教吾獨自歸。流落異鄉成老貌,別來無處寄寒衣。死生今日心方穩,消息相傳總是非。分類:《逢舍弟》釋行海 翻譯、賞析和詩意《逢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《逢舍弟》逢舍弟釋行海原文、翻譯、賞析和詩意原文,《逢舍弟》逢舍弟釋行海原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《逢舍弟》逢舍弟釋行海原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《逢舍弟》逢舍弟釋行海原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《逢舍弟》逢舍弟釋行海原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/260c39941272922.html

诗词类别

《逢舍弟》逢舍弟釋行海原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语