《蚤起》 楊彝

明代   楊彝 一聲殘角數聲雞,蚤起蚤起南鬥高懸北鬥移。杨彝原文意
多少行人度關去,翻译東方曙色尚淒迷。赏析
分類:

作者簡介(楊彝)

楊彝(1583-1661),和诗字子常,蚤起蚤起號穀園(穀園),杨彝原文意明末常熟人。翻译應社創始人之一,赏析唐市學派創始人,和诗複社眉目。蚤起蚤起

《蚤起》楊彝 翻譯、杨彝原文意賞析和詩意

《蚤起》是翻译明代詩人楊彝創作的一首詩詞。下麵是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一聲殘角數聲雞,和诗
南鬥高懸北鬥移。
多少行人度關去,
東方曙色尚淒迷。

詩意:
這首詩詞描繪了清晨的景象,描述了黎明時分的一係列景物和人們的行動。詩中展示了作者對自然界和人生的深刻感悟。

賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言表達出了清晨的景象和人們的行動,展示了作者細膩的觀察力和對自然的敏感。下麵對每一句進行賞析:

"一聲殘角數聲雞",這句描繪了天剛亮時傳來的一聲角聲和雞鳴聲。殘角指的是傳統樂器角,雞鳴聲代表著天明的標誌。這一句通過聲音的描繪,使讀者能夠感受到清晨的寧靜和第一縷陽光的到來。

"南鬥高懸北鬥移",這句表達了南天極星鬥柄的位置高懸,而北天極星鬥柄則在移動。南鬥和北鬥是古代天文學中的兩個重要星座,由於地球的自轉,它們的位置會有微妙的變化。這一句通過描繪星空的變化,暗示了時間的流轉和人事的更迭。

"多少行人度關去",這句描述了許多行人離開關隘,繼續前行的場景。行人度關意味著他們經過關卡,離開了一個地方,向前進發。這句表達了人們輾轉遷徙、不斷奔走的生活狀態。

"東方曙色尚淒迷",這句描繪了東方的天空開始出現曙光,但仍然朦朦朧朧,暗示著黎明的曙光尚未完全破曉。淒迷形容了天色的昏暗和陰霾感,給人以寂寥和迷茫之感。

整首詩詞通過對清晨景象的描繪,展示了作者對時光流轉和人生變遷的思考。作者通過簡練而富有意境的描寫,將讀者引入一個靜謐而充滿哲理的世界,讓人們思考生命的脆弱與流轉,以及人們在時間長河中的行走和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蚤起》楊彝 拚音讀音參考

zǎo qǐ
蚤起

yī shēng cán jiǎo shù shēng jī, nán dòu gāo xuán běi dǒu yí.
一聲殘角數聲雞,南鬥高懸北鬥移。
duō shǎo xíng rén dù guān qù, dōng fāng shǔ sè shàng qī mí.
多少行人度關去,東方曙色尚淒迷。

網友評論


* 《蚤起》蚤起楊彝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蚤起》 楊彝明代楊彝一聲殘角數聲雞,南鬥高懸北鬥移。多少行人度關去,東方曙色尚淒迷。分類:作者簡介(楊彝)楊彝1583-1661),字子常,號穀園穀園),明末常熟人。應社創始人之一,唐市學派創始人, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蚤起》蚤起楊彝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蚤起》蚤起楊彝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蚤起》蚤起楊彝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蚤起》蚤起楊彝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蚤起》蚤起楊彝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/25d39996836454.html