《塞孤(次柳耆卿韻)》 朱雍

宋代   朱雍 雪江明,塞孤赏析練靜波聲歇。次柳
玉浦梅英初發。耆卿卿韵
隱隱瑤林堪乍別。韵塞原文意
瓊路冷,孤次雲階滑。柳耆
寒枝晚、朱雍已黃昏,翻译鋪碎影、和诗留新月。塞孤赏析
向亭皋、次柳一任風冽。耆卿卿韵
歌起郢曲時,韵塞原文意目斷秦城闕。孤次
遠道冰車清徹。柳耆
追念酥妝凝望切。
淡佇迎佳節。
應暗想、日邊人,聊寄與、同歡悅。
勸清尊、忍負盟設。
分類:

《塞孤(次柳耆卿韻)》朱雍 翻譯、賞析和詩意

《塞孤(次柳耆卿韻)》是宋代朱雍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雪江明,練靜波聲歇。
白雪覆蓋的江麵清澈明亮,水波平靜無聲。

玉浦梅英初發。
在玉浦(地名)的梅花初次綻放。

隱隱瑤林堪乍別。
隱隱約約看到瑤池中的樹林,令人不舍地分別。

瓊路冷,雲階滑。
美麗的瓊路寒冷,雲階濕滑。

寒枝晚、已黃昏,鋪碎影、留新月。
寒冷的樹枝在黃昏時分搖曳,散落的影子映照出新月。

向亭皋、一任風冽。
麵朝亭皋,任憑寒風吹襲。

歌起郢曲時,目斷秦城闕。
唱起郢曲的時候,目光已經無法看到秦城的城闕。

遠道冰車清徹。
遠道而來的雪橇車清晰明亮。

追念酥妝凝望切。
懷念那柔嫩的妝容凝望的情景。

淡佇迎佳節。
淡淡地等待迎接美好的節日。

應暗想、日邊人,聊寄與、同歡悅。
應該暗自思念,寄托給遠方的親人,共同分享快樂。

勸清尊、忍負盟設。
勸飲清酒,忍受負約的設定。

這首詩詞通過描繪雪景和江邊的景色,表達了孤寂之感。作者借景抒懷,通過對自然景色的描繪,傳達了內心的情感。詩中運用了寒冷的意象,以及黃昏和新月的對比,凸顯了孤寂和別離的情緒。同時,詩人也表達了對遠方親人的思念和對美好節日的期待。整首詩以清寒的景色和孤獨的心情為主題,通過細膩的描寫和抒發,展現了宋代文人的情感世界和對生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《塞孤(次柳耆卿韻)》朱雍 拚音讀音參考

sāi gū cì liǔ qí qīng yùn
塞孤(次柳耆卿韻)

xuě jiāng míng, liàn jìng bō shēng xiē.
雪江明,練靜波聲歇。
yù pǔ méi yīng chū fā.
玉浦梅英初發。
yǐn yǐn yáo lín kān zhà bié.
隱隱瑤林堪乍別。
qióng lù lěng, yún jiē huá.
瓊路冷,雲階滑。
hán zhī wǎn yǐ huáng hūn, pù suì yǐng liú xīn yuè.
寒枝晚、已黃昏,鋪碎影、留新月。
xiàng tíng gāo yī rèn fēng liè.
向亭皋、一任風冽。
gē qǐ yǐng qū shí, mù duàn qín chéng què.
歌起郢曲時,目斷秦城闕。
yuǎn dào bīng chē qīng chè.
遠道冰車清徹。
zhuī niàn sū zhuāng níng wàng qiè.
追念酥妝凝望切。
dàn zhù yíng jiā jié.
淡佇迎佳節。
yīng àn xiǎng rì biān rén, liáo jì yú tóng huān yuè.
應暗想、日邊人,聊寄與、同歡悅。
quàn qīng zūn rěn fù méng shè.
勸清尊、忍負盟設。

網友評論

* 《塞孤(次柳耆卿韻)》塞孤(次柳耆卿韻)朱雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塞孤次柳耆卿韻)》 朱雍宋代朱雍雪江明,練靜波聲歇。玉浦梅英初發。隱隱瑤林堪乍別。瓊路冷,雲階滑。寒枝晚、已黃昏,鋪碎影、留新月。向亭皋、一任風冽。歌起郢曲時,目斷秦城闕。遠道冰車清徹。追念酥妝凝望 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《塞孤(次柳耆卿韻)》塞孤(次柳耆卿韻)朱雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塞孤(次柳耆卿韻)》塞孤(次柳耆卿韻)朱雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塞孤(次柳耆卿韻)》塞孤(次柳耆卿韻)朱雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塞孤(次柳耆卿韻)》塞孤(次柳耆卿韻)朱雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塞孤(次柳耆卿韻)》塞孤(次柳耆卿韻)朱雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/25c39958944825.html