《送司空十四北遊宋州》 張南史

唐代   張南史 九拒危城下,送司司空宋州史原诗意蕭條送爾歸。空北
寒風吹畫角,游宋译赏暮雪犯征衣。州送张南
道裏猶成間,北游親朋重與違。文翻
白雲愁欲斷,析和看入大梁飛。送司司空宋州史原诗意
分類:

《送司空十四北遊宋州》張南史 翻譯、空北賞析和詩意

送司空十四北遊宋州

九拒危城下,游宋译赏蕭條送爾歸。州送张南
寒風吹畫角,北游暮雪犯征衣。文翻
道裏猶成間,析和親朋重與違。送司司空宋州史原诗意
白雲愁欲斷,看入大梁飛。

中文譯文:
送給司空十四北遊宋州

九度經曆城下的危險,淒涼地送你回去。
寒風吹著畫角,暮雪犯著征戰的衣服。
道路上依然有間斷的相逢,親人朋友又要分離。
那白雲憂愁得似要斷裂,看它飄進大梁城。

詩意和賞析:
這首詩以簡練的文字勾勒出了離別的憂傷和無常的人生。詩人通過送別離征之士的場景,表達了對亂世的哀歎和對友人離去的愁別之情。

第一句“九拒危城下,蕭條送爾歸。”表明了司空十四在九次嚴重的危險中仍然堅守,這讓人感歎他的勇敢與忠誠。而詩人則以“蕭條送爾歸”來刻畫送別的場景,傳達出離別的淒涼之情。

寒風吹著畫角,暮雪犯著征戰的衣服,景象生動而悲涼。這裏畫麵交代的是離別的時刻,寒風吹拂著送別人的樂器,暮雪散落在他的征戰衣服上,暗示了離別中的寒冷和淒涼。

“道裏猶成間,親朋重與違。”詩人表達出送別時相逢的心痛,親人朋友的重逢和再次離別,讓人感受到人際關係的變遷和無常。

最後兩句“白雲愁欲斷,看入大梁飛。”以婉約的語言表達了詩人對別離之情的愁緒。白雲飄動的景象使其憂愁極至,而看到白雲飄入大梁城,也顯露了詩人對行者歸去之處的思念和期盼。

這首詩以簡潔而富有情感的語言表達了詩人對別離之情的思緒,展現出了唐代詩人婉約和淒涼的藝術風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送司空十四北遊宋州》張南史 拚音讀音參考

sòng sī kōng shí sì běi yóu sòng zhōu
送司空十四北遊宋州

jiǔ jù wēi chéng xià, xiāo tiáo sòng ěr guī.
九拒危城下,蕭條送爾歸。
hán fēng chuī huà jiǎo, mù xuě fàn zhēng yī.
寒風吹畫角,暮雪犯征衣。
dào lǐ yóu chéng jiān, qīn péng zhòng yǔ wéi.
道裏猶成間,親朋重與違。
bái yún chóu yù duàn, kàn rù dà liáng fēi.
白雲愁欲斷,看入大梁飛。

網友評論

* 《送司空十四北遊宋州》送司空十四北遊宋州張南史原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送司空十四北遊宋州》 張南史唐代張南史九拒危城下,蕭條送爾歸。寒風吹畫角,暮雪犯征衣。道裏猶成間,親朋重與違。白雲愁欲斷,看入大梁飛。分類:《送司空十四北遊宋州》張南史 翻譯、賞析和詩意送司空十四北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送司空十四北遊宋州》送司空十四北遊宋州張南史原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送司空十四北遊宋州》送司空十四北遊宋州張南史原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送司空十四北遊宋州》送司空十四北遊宋州張南史原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送司空十四北遊宋州》送司空十四北遊宋州張南史原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送司空十四北遊宋州》送司空十四北遊宋州張南史原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/259f39944071549.html