《感皇恩(柳)》 趙長卿

宋代   趙長卿 景物一番新,感皇感皇熙熙時候。恩柳恩柳
小院融和漸長畫。赵长赵长
東君有意,卿原卿為憐纖腰消瘦。文翻
軟風吹破眉間皺。译赏
嫋嫋枝頭,析和輕黃微透。诗意
無到春深轉清秀。感皇感皇
錦囊多感,恩柳恩柳又更新來傷酒。赵长赵长
斷腸無語憑欄久。卿原卿
分類: 感皇恩

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。文翻江西南豐人。译赏宋代著名詞人。析和 宋宗室,居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《感皇恩(柳)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《感皇恩(柳)》是宋代趙長卿創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
景物一番新,熙熙時候。
小院融和漸長畫。
東君有意,為憐纖腰消瘦。
軟風吹破眉間皺。
嫋嫋枝頭,輕黃微透。
無到春深轉清秀。
錦囊多感,又更新來傷酒。
斷腸無語憑欄久。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗的春天景色,表達了詩人對君主的感激之情、對美人的憐愛之情以及對歲月流轉的感慨之情。

賞析:
詩的開篇以景物描寫為主,描述了春天的景色煥然一新、繁榮興盛的時刻。小院的景物融洽和諧,逐漸變成了一幅美麗的畫卷,給人以愉悅的感覺。

接著,詩人表達了對東君(指君主)的讚美和憐愛之情。詩中提到東君對纖腰消瘦的美人有意,這暗示了君主對美人的關懷和愛護。軟風吹散了美人眉間的皺紋,展現了她的美麗和溫柔。枝頭上盛開的嫩黃色花朵透出一絲輕柔的光芒,春天的到來使一切都變得清新秀麗。

然而,詩人也感歎到春天的轉瞬即逝,美好的時光總是短暫的。詩中提到錦囊多感,表示詩人內心充滿了感慨和情感,而新的感傷之事又接踵而至,讓他再次陷入酒中傷感的情緒之中。

最後兩句描述了詩人因斷腸之事而無言憑欄久久凝望,表達了他對愛情的癡迷和無奈之情。

總的來說,這首詩以細膩的描寫展示了春天的美景和人們的情感,同時也折射出詩人對時光流轉和愛情的深思和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感皇恩(柳)》趙長卿 拚音讀音參考

gǎn huáng ēn liǔ
感皇恩(柳)

jǐng wù yī fān xīn, xī xī shí hòu.
景物一番新,熙熙時候。
xiǎo yuàn róng hé jiàn zhǎng huà.
小院融和漸長畫。
dōng jūn yǒu yì, wèi lián xiān yāo xiāo shòu.
東君有意,為憐纖腰消瘦。
ruǎn fēng chuī pò méi jiān zhòu.
軟風吹破眉間皺。
niǎo niǎo zhī tóu, qīng huáng wēi tòu.
嫋嫋枝頭,輕黃微透。
wú dào chūn shēn zhuǎn qīng xiù.
無到春深轉清秀。
jǐn náng duō gǎn, yòu gēng xīn lái shāng jiǔ.
錦囊多感,又更新來傷酒。
duàn cháng wú yǔ píng lán jiǔ.
斷腸無語憑欄久。

網友評論

* 《感皇恩(柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(柳) 趙長卿)专题为您介绍:《感皇恩柳)》 趙長卿宋代趙長卿景物一番新,熙熙時候。小院融和漸長畫。東君有意,為憐纖腰消瘦。軟風吹破眉間皺。嫋嫋枝頭,輕黃微透。無到春深轉清秀。錦囊多感,又更新來傷酒。斷腸無語憑欄久。分類:感皇恩作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感皇恩(柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(柳) 趙長卿)原文,《感皇恩(柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(柳) 趙長卿)翻译,《感皇恩(柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(柳) 趙長卿)赏析,《感皇恩(柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(柳) 趙長卿)阅读答案,出自《感皇恩(柳)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩(柳) 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/259b39936612189.html