《東野故居》 陳必複

宋代   陳必複 先生高隱地,东野东野遺跡尚堪尋。故居故居
出郭隻疑近,陈必入村還覺深。复原
秋光淡平野,文翻暝色帶遙吟。译赏
幾度祠邊過,析和詩成不敢吟。诗意
分類:

《東野故居》陳必複 翻譯、东野东野賞析和詩意

《東野故居》是故居故居宋代詩人陳必複的一首詩詞。以下是陈必詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
先生高隱地,复原遺跡尚堪尋。文翻
出郭隻疑近,译赏入村還覺深。析和
秋光淡平野,暝色帶遙吟。
幾度祠邊過,詩成不敢吟。

詩意:
這首詩詞描繪了東野故居的景象。詩人稱故居的主人為"先生",意思是尊敬的學者。故居位於高隱的地方,留下的遺跡仍然值得尋覓。從城郭出來,隻覺得離故居很近,但進入村莊後才感到距離深遠。秋天的光線淡淡地灑在平野上,夜色中夾雜著遙遠的吟唱聲。詩人曾多次經過故居旁,但在寫詩完成後,卻不敢再吟唱。

賞析:
這首詩詞通過對東野故居的描繪,展現了一種深深的寂寥和遠離塵囂的意境。詩人通過選擇性的描寫,將東野故居置於一種隱秘而幽遠的狀態中。他用簡潔而準確的筆觸,表達了對故居主人的尊敬和對這個地方的思念。同時,詩人通過秋光和暝色的描繪,營造了一種靜謐而寂寥的氛圍,給人以詩意的享受。

詩中的"幾度祠邊過,詩成不敢吟"表達了詩人在故居旁多次經過,但在寫完詩後卻感到自己的詩不敢與這個幽靜而高貴的地方相媲美。這種自我抑製既體現了詩人對故居的敬畏,也凸顯了他對自己詩才的謙卑態度。整首詩以清新、含蓄的語言,勾勒出了一幅清幽恬靜的山水畫麵,給人以寧靜和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東野故居》陳必複 拚音讀音參考

dōng yě gù jū
東野故居

xiān shēng gāo yǐn dì, yí jī shàng kān xún.
先生高隱地,遺跡尚堪尋。
chū guō zhǐ yí jìn, rù cūn hái jué shēn.
出郭隻疑近,入村還覺深。
qiū guāng dàn píng yě, míng sè dài yáo yín.
秋光淡平野,暝色帶遙吟。
jǐ dù cí biān guò, shī chéng bù gǎn yín.
幾度祠邊過,詩成不敢吟。

網友評論


* 《東野故居》東野故居陳必複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東野故居》 陳必複宋代陳必複先生高隱地,遺跡尚堪尋。出郭隻疑近,入村還覺深。秋光淡平野,暝色帶遙吟。幾度祠邊過,詩成不敢吟。分類:《東野故居》陳必複 翻譯、賞析和詩意《東野故居》是宋代詩人陳必複的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東野故居》東野故居陳必複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東野故居》東野故居陳必複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東野故居》東野故居陳必複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東野故居》東野故居陳必複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東野故居》東野故居陳必複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/258c39970981215.html