《迎仙道中二首》 李彌遜

宋代   李彌遜 壺山孤秀似西山,迎仙译赏道上歸人洗眼看。道中
到我西山山有伴,首迎诗意不知誰伴此山閑。仙道逊原析和
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,中首號筠西翁、李弥筠溪居士、文翻普現居士等,迎仙译赏吳縣(今江蘇蘇州)人。道中大觀三年(1109)進士。首迎诗意高宗朝,仙道逊原析和試中書舍人,中首再試戶部侍郎,李弥以反對議和忤秦檜,文翻乞歸田。迎仙译赏晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《迎仙道中二首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

這是一首宋代詩詞《迎仙道中二首》,作者是李彌遜。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

迎仙道中二首

壺山孤秀似西山,
道上歸人洗眼看。
到我西山山有伴,
不知誰伴此山閑。

詩意:
這首詩描繪了作者沿著迎仙道往西山前行的情景。壺山的孤拔傲然矗立,宛如西山一般壯美。在這條道路上,返鄉的行人經過它時,被它的景色所吸引,眼睛得到淨化和滋養。當作者終於到達西山時,他發現這座山已經有了伴侶,但他不知道是誰陪伴著這座寧靜的山峰。

賞析:
這首詩以山水景觀為背景,通過描述壺山和西山的景色以及道路上的行人,表達了作者對大自然的熱愛和對歸家的向往之情。壺山被形容為孤拔而秀美,與西山相媲美,展示出壯麗的自然景觀。道路上的行人在欣賞這美景的同時,也感受到了心靈的淨化和寧靜,這種心境的轉變通過詩人的描寫得以傳達。然而,當作者到達西山時,發現這座山已經有了伴侶,他對於這個伴侶的身份感到好奇,也暗示了作者內心的寂寞和孤獨之感。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了山水景色和作者的感受,通過對自然景觀和人的交融,表達了作者對自然之美和歸家之情的思考。這首詩情感真摯,意境深遠,既展示了大自然的壯麗和寧靜,又抒發了作者內心的獨特感受,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《迎仙道中二首》李彌遜 拚音讀音參考

yíng xiān dào zhōng èr shǒu
迎仙道中二首

hú shān gū xiù shì xī shān, dào shàng guī rén xǐ yǎn kàn.
壺山孤秀似西山,道上歸人洗眼看。
dào wǒ xī shān shān yǒu bàn, bù zhī shuí bàn cǐ shān xián.
到我西山山有伴,不知誰伴此山閑。

網友評論


* 《迎仙道中二首》迎仙道中二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《迎仙道中二首》 李彌遜宋代李彌遜壺山孤秀似西山,道上歸人洗眼看。到我西山山有伴,不知誰伴此山閑。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣今江蘇蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《迎仙道中二首》迎仙道中二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《迎仙道中二首》迎仙道中二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《迎仙道中二首》迎仙道中二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《迎仙道中二首》迎仙道中二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《迎仙道中二首》迎仙道中二首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/258c39967429696.html