《簡楊安國》 陳師道

宋代   陳師道 侯門誰預識馮諼,简杨简杨歲晚寧知範叔寒。安国安国
傾蓋尚憐吾道在,陈师立談相信古人難。道原
開懷磊落無城府,文翻握手侵尋出肺肝。译赏
共許異時終此去,析和滿冠塵土待君彈。诗意
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、简杨简杨詩人。安国安国字履常,陈师一字無己,道原號後山居士,文翻漢族,译赏彭城(今江蘇徐州)人。析和元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《簡楊安國》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《簡楊安國》是宋代詩人陳師道所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人在侯門之中的心境和對友誼的珍視。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
誰能預知在侯門中,馮諼能否被提拔,
歲月已晚,又怎能知道範叔是否寒冷。
我仍堅持著自己的信仰,雖傾覆的草帽仍然珍愛,
我依然堅信,與古人交談是困難的。
我坦然豪放,沒有城府的束縛,
我握住你的手,毫不顧忌地探索內心。
讓我們共同承諾,在將來離開時,
我滿頭塵土,等待你的回響。

詩意和賞析:
《簡楊安國》這首詩詞通過表達詩人對友誼的珍視和對個人信仰的堅持,展現了一種豪放自由、坦誠率直的情感態度。詩中的“侯門”指的是權貴之家,而“馮諼”和“範叔”是具體的人物,用以象征在官場上的成功和失敗。詩人以歲月已晚的語氣表達了對他們未來命運的不確定性,同時也反映了人生的無常和變幻。

詩人以“傾蓋”來比喻自己的態度,表示他沒有城府和虛偽的麵具,保持著坦蕩和真誠。他握住友人的手,表達了對友誼的珍視,勇敢地探索內心,沒有顧忌和保留。這種真摯和率直的情感立足於對古人智慧的崇敬,詩人相信與古人的對話是困難的,但他仍然堅信古人的智慧將指引自己的前行。

詩詞的結尾,詩人以“滿冠塵土”形容自己,表達了他在追求目標的過程中所經曆的辛勞和犧牲,同時也展示了他對友人的期待和等待。他期待友人的回響,希望友誼能夠持久並在將來再次相聚。

《簡楊安國》以簡潔明快的文字表達了詩人的情感和信仰,展現了他的真實和豪放。通過對友誼和人生的思考,詩詞傳達了一種積極向上、自由奔放的精神態度,同時也讓人深思人生的無常和珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《簡楊安國》陳師道 拚音讀音參考

jiǎn yáng ān guó
簡楊安國

hóu mén shuí yù shí féng xuān, suì wǎn níng zhī fàn shū hán.
侯門誰預識馮諼,歲晚寧知範叔寒。
qīng gài shàng lián wú dào zài, lì tán xiāng xìn gǔ rén nán.
傾蓋尚憐吾道在,立談相信古人難。
kāi huái lěi luò wú chéng fǔ, wò shǒu qīn xún chū fèi gān.
開懷磊落無城府,握手侵尋出肺肝。
gòng xǔ yì shí zhōng cǐ qù, mǎn guān chén tǔ dài jūn dàn.
共許異時終此去,滿冠塵土待君彈。

網友評論


* 《簡楊安國》簡楊安國陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《簡楊安國》 陳師道宋代陳師道侯門誰預識馮諼,歲晚寧知範叔寒。傾蓋尚憐吾道在,立談相信古人難。開懷磊落無城府,握手侵尋出肺肝。共許異時終此去,滿冠塵土待君彈。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《簡楊安國》簡楊安國陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《簡楊安國》簡楊安國陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《簡楊安國》簡楊安國陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《簡楊安國》簡楊安國陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《簡楊安國》簡楊安國陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/257f39967349343.html