《桂隱紀詠·安閒堂》是张镃宋代張鎡創作的一首詩詞。下麵是翻译對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不作風波民,赏析已鑄赫胥印。和诗
同好豈無人,桂隐望崖行少進。纪咏閒堂
詩意:
這首詩詞表達了詩人對安靜寧和的安閒生活態度的讚美。詩人宣揚了遠離紛擾的堂桂生活方式,表達了對平凡而寧靜的隐纪咏安原文意生活的向往,並寄望於能夠遇到誌同道合的张镃人,一同向著理想的目標邁進。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對清淨寧和生活的追求。首句"不作風波民,已鑄赫胥印"意味著詩人不願卷入紛爭之中,而是選擇遠離煩囂的喧囂,追求內心的寧靜。"風波"象征著社會的紛擾和紛爭,而"民"則代表了普通人。詩人通過這句話表達了對平淡安寧生活的向往。
接下來的兩句"同好豈無人,望崖行少進"展示了詩人期望能夠與誌同道合的人一同前行。"同好"指的是有著相同追求和興趣的人,"望崖行"則意味著朝著理想的方向邁進。這句詩詞表達了詩人對理想境界的追求,在追求的過程中,他希望能夠有一些同伴,一同努力,共同進步。
整首詩詞簡潔明快,用字平實,表達了對平凡生活的讚美和向往。通過讚美安靜寧和的生活方式,詩人傳達了對內心寧靜和遠離紛爭的追求,以及對誌同道合的夥伴的期待。這首詩詞鼓勵人們追求內心的寧靜與平和,並希望能夠與有著相同追求的人一同前行,共同實現理想。
guì yǐn jì yǒng ān xián táng
桂隱紀詠·安閒堂
bù zuò fēng bō mín, yǐ zhù hè xū yìn.
不作風波民,已鑄赫胥印。
tóng hào qǐ wú rén, wàng yá xíng shǎo jìn.
同好豈無人,望崖行少進。
* 《桂隱紀詠·安閒堂》桂隱紀詠·安閒堂張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桂隱紀詠·安閒堂》 張鎡宋代張鎡不作風波民,已鑄赫胥印。同好豈無人,望崖行少進。分類:《桂隱紀詠·安閒堂》張鎡 翻譯、賞析和詩意《桂隱紀詠·安閒堂》是宋代張鎡創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《桂隱紀詠·安閒堂》桂隱紀詠·安閒堂張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桂隱紀詠·安閒堂》桂隱紀詠·安閒堂張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桂隱紀詠·安閒堂》桂隱紀詠·安閒堂張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桂隱紀詠·安閒堂》桂隱紀詠·安閒堂張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桂隱紀詠·安閒堂》桂隱紀詠·安閒堂張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/257f39941197853.html