《花心動》 王哲

元代   王哲 緊心狷,花心花心悟光陰、动王动紧塵凡百年*速。哲原
下手頓修,文翻王哲元本真靈,译赏此日要除骸屋。析和心狷
居家坑塹先須跳,诗意將身已、花心花心便令孤宿。动王动紧
靜無觸。哲原
氣財色酒,文翻王哲一齊*逐。译赏
俗景般般絕欲。析和心狷
要舍盡爺娘,诗意共妻骨肉。花心花心
自在逍遙,落魄清閑,認取裏頭金玉。
瓊英瑤蕊花心動,放香味、滿空馥鬱。
異光簇。
祥輝結成九曲。
分類: 花心動

《花心動》王哲 翻譯、賞析和詩意

《花心動·緊心狷》是元代王哲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中的"緊心狷"表達了作者內心的焦慮和拘束。他深刻領悟到時間的飛逝和塵世的短暫,因此急於行動。他迅速著手修煉,追求真實和靈性,希望在今天擺脫塵世的束縛。

詩中提到了居家的坑塹,指的是在追求精神升華的道路上,作者必須先跳出世俗的陷阱,將自己置身於孤獨的境地。他希望舍棄一切物質欲望,包括財富、色欲和酒。作者以清貧自足的逍遙態度生活,並決心放棄與父母、妻子和親人的牽絆。

詩中提到的"金玉"象征著塵世的財富和榮華。通過"認取裏頭金玉",作者意味著他要選擇超脫塵世的精神財富,追求高尚的品德和境界。

最後兩句描述了作者的心境和感受。他感歎花朵的美麗動人,釋放出迷人的芳香,仿佛有異光聚集在一起,形成了美好的景象。這種景象象征著吉祥和希望,與作者追求的真理和靈性相呼應。

整首詩詞表達了作者追求超脫塵世、修煉身心的決心和心境。他在時間緊迫的意識下,強調了遠離世俗欲望的重要性,追尋內心的自由和真理。通過與自然的聯係和對美好景象的讚美,他表達了對精神境界和內心寧靜的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《花心動》王哲 拚音讀音參考

huā xīn dòng
花心動

jǐn xīn juàn, wù guāng yīn chén fán bǎi nián sù.
緊心狷,悟光陰、塵凡百年*速。
xià shǒu dùn xiū, yuán běn zhēn líng, cǐ rì yào chú hái wū.
下手頓修,元本真靈,此日要除骸屋。
jū jiā kēng qiàn xiān xū tiào, jiāng shēn yǐ biàn lìng gū sù.
居家坑塹先須跳,將身已、便令孤宿。
jìng wú chù.
靜無觸。
qì cái sè jiǔ, yī qí zhú.
氣財色酒,一齊*逐。
sú jǐng bān bān jué yù.
俗景般般絕欲。
yào shě jǐn yé niáng, gòng qī gǔ ròu.
要舍盡爺娘,共妻骨肉。
zì zài xiāo yáo, luò tuò qīng xián, rèn qǔ lǐ tou jīn yù.
自在逍遙,落魄清閑,認取裏頭金玉。
qióng yīng yáo ruǐ huā xīn dòng, fàng xiāng wèi mǎn kōng fù yù.
瓊英瑤蕊花心動,放香味、滿空馥鬱。
yì guāng cù.
異光簇。
xiáng huī jié chéng jiǔ qǔ.
祥輝結成九曲。

網友評論


* 《花心動》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(花心動·緊心狷 王哲)专题为您介绍:《花心動》 王哲元代王哲緊心狷,悟光陰、塵凡百年*速。下手頓修,元本真靈,此日要除骸屋。居家坑塹先須跳,將身已、便令孤宿。靜無觸。氣財色酒,一齊*逐。俗景般般絕欲。要舍盡爺娘,共妻骨肉。自在逍遙,落魄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《花心動》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(花心動·緊心狷 王哲)原文,《花心動》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(花心動·緊心狷 王哲)翻译,《花心動》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(花心動·緊心狷 王哲)赏析,《花心動》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(花心動·緊心狷 王哲)阅读答案,出自《花心動》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(花心動·緊心狷 王哲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/257c39939537291.html