《九日即事》 鄭清之

宋代   鄭清之 安晚閑身晚更安,日即蛩宵無夢落金鞍。事郑赏析
通心白發難為染,原文意日對麵青編盡耐看。翻译
多謝紫萸占老健,和诗喜招黃菊伴秋寒。即事
江城借黓生輕暖,郑清忽有鳴蛙卻為官。日即
分類: 九日

《九日即事》鄭清之 翻譯、事郑赏析賞析和詩意

《九日即事》是原文意日宋代詩人鄭清之的作品。這首詩描繪了一個寧靜安逸的翻译夜晚景象,表達了詩人在這樣的和诗環境中感受到的樂趣和滿足。

詩詞的即事中文譯文如下:

夜晚安靜身心安逸,
蛩蟬夜鳴,郑清無夢落低照。日即
白發難以掩藏內心真情,
對麵青編,猶然可觀賞。
感謝紫萸樹昭示健康長壽,
喜迎黃菊陪伴秋寒。
江城借黓生溫暖宜人,
突然有鳴蛙,反而成為官方之音。

這首詩詞充滿了對寧靜夜晚的讚美和對自然景物的描繪。詩人通過描繪夜晚的安寧和寂靜,表達了自己心境的寧靜與舒適。蛩蟬的鳴叫和落日的餘暉交相輝映,給人一種寧靜和宜人的感覺。詩人觀察到對麵的青編(指窗戶上的竹簾)時,感歎自己頭發的白發已經很難遮掩內心的真情,但對麵青編的景象依然讓人愉悅。

詩中還出現了紫萸樹和黃菊,紫萸樹寓意著長壽和健康,而黃菊則象征著秋天。這些自然景物的出現增添了秋天的氛圍,同時也表達了詩人對秋季的喜愛和對健康長壽的向往。

最後兩句描述了江城的黓生(指夜晚的明亮),突然鳴叫的蛙聲卻帶有官方的味道。這裏詩人可能暗喻了官場的虛偽和矛盾,以及對於自然之聲的珍貴與真實。

整首詩以自然景物為背景,通過對細節的描繪,展現了詩人對寧靜夜晚的讚美和對自然的熱愛。詩意深邃,給人以寧靜、恬淡、舒適的感受,同時也表達了對健康長壽和真實情感的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日即事》鄭清之 拚音讀音參考

jiǔ rì jí shì
九日即事

ān wǎn xián shēn wǎn gèng ān, qióng xiāo wú mèng luò jīn ān.
安晚閑身晚更安,蛩宵無夢落金鞍。
tōng xīn bái fà nán wéi rǎn, duì miàn qīng biān jǐn nài kàn.
通心白發難為染,對麵青編盡耐看。
duō xiè zǐ yú zhàn lǎo jiàn, xǐ zhāo huáng jú bàn qiū hán.
多謝紫萸占老健,喜招黃菊伴秋寒。
jiāng chéng jiè yì shēng qīng nuǎn, hū yǒu míng wā què wèi guān.
江城借黓生輕暖,忽有鳴蛙卻為官。

網友評論


* 《九日即事》鄭清之原文、翻譯、賞析和詩意(九日即事 鄭清之)专题为您介绍:《九日即事》 鄭清之宋代鄭清之安晚閑身晚更安,蛩宵無夢落金鞍。通心白發難為染,對麵青編盡耐看。多謝紫萸占老健,喜招黃菊伴秋寒。江城借黓生輕暖,忽有鳴蛙卻為官。分類:九日《九日即事》鄭清之 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日即事》鄭清之原文、翻譯、賞析和詩意(九日即事 鄭清之)原文,《九日即事》鄭清之原文、翻譯、賞析和詩意(九日即事 鄭清之)翻译,《九日即事》鄭清之原文、翻譯、賞析和詩意(九日即事 鄭清之)赏析,《九日即事》鄭清之原文、翻譯、賞析和詩意(九日即事 鄭清之)阅读答案,出自《九日即事》鄭清之原文、翻譯、賞析和詩意(九日即事 鄭清之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/257b39968457657.html

诗词类别

《九日即事》鄭清之原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语