《越中五詠·野塘》 林概

宋代   林概 漠漠橫塘一水通,越中咏野野塘原文意霏霏輕藹夕陽中。中咏
吳娘晚唱穿菱葉,林概楚客春心吒蕙叢。翻译
煙外蒹葭間倚路,赏析波間舴艋半淩風。和诗
江南景好遊人去,越中咏野野塘原文意二月大埋花豔紅。中咏
分類:

《越中五詠·野塘》林概 翻譯、林概賞析和詩意

《越中五詠·野塘》是翻译宋代詩人林概的作品。以下是赏析對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
茫茫一片橫舉的和诗水通向遠方,
微薄細雨中的越中咏野野塘原文意夕陽朦朧可見。
吳娘在野塘邊晚上歌唱,中咏
楚國的林概客人心中想念著紛紛繞過的蕙叢。
在煙霧彌漫的蒹葭之間,我依靠著旅途,
在波瀾壯闊的江水中,船艋斜掛半空迎風駛去。
江南的景色富有誘人之處,遊人悄然離去,
二月時節裏,鮮花綻放之色豔紅。

詩意:
這首詩表達了作者對自然景色的描繪以及對江南美景和春天的讚美。詩中通過描繪野塘的水、夕陽、吳娘的歌唱和楚國客人的情感,展示了自然景色的美麗和動人之處。作者通過煙霧中的蒹葭、波瀾壯闊的江水以及旅途中的船艋等描繪景物的手法,向讀者呈現了江南地區的獨特景色,豐富了詩歌的圖景。最後,詩人以花的綻放來寄托對春天的讚美,表達了對生機勃勃的季節的美好期待。

賞析:
《越中五詠·野塘》以纖巧的筆墨描繪了江南的自然景色,將整個詩篇打造成一幅具有畫意的景觀圖。詩人巧妙運用了“漠漠”、“霏霏”等形容詞和“倚路”、“半淩風”等描寫詞語,使讀者仿佛身臨其境,感受到了詩歌中描繪的野塘景色的清新、蓬勃和詩意。詩歌的描繪方式簡潔生動,既表現出江南地區獨特的自然景觀,又透露出對春天的美好向往。

作者通過采用物象描寫和感情描寫相結合的手法,成功地將自然景色與人情世故相結合,展示出了身臨其境的美好情感。整首詩氣息清新、情感真摯,給人一種靜謐、寧靜的感覺,既反映了江南的自然美景,也表達了詩人對春天的向往和渴望。這首詩深受讀者喜愛,成了宋代詩歌中的經典之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《越中五詠·野塘》林概 拚音讀音參考

yuè zhōng wǔ yǒng yě táng
越中五詠·野塘

mò mò héng táng yī shuǐ tōng, fēi fēi qīng ǎi xī yáng zhōng.
漠漠橫塘一水通,霏霏輕藹夕陽中。
wú niáng wǎn chàng chuān líng yè, chǔ kè chūn xīn zhā huì cóng.
吳娘晚唱穿菱葉,楚客春心吒蕙叢。
yān wài jiān jiā jiān yǐ lù, bō jiān zé měng bàn líng fēng.
煙外蒹葭間倚路,波間舴艋半淩風。
jiāng nán jǐng hǎo yóu rén qù, èr yuè dà mái huā yàn hóng.
江南景好遊人去,二月大埋花豔紅。

網友評論


* 《越中五詠·野塘》越中五詠·野塘林概原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《越中五詠·野塘》 林概宋代林概漠漠橫塘一水通,霏霏輕藹夕陽中。吳娘晚唱穿菱葉,楚客春心吒蕙叢。煙外蒹葭間倚路,波間舴艋半淩風。江南景好遊人去,二月大埋花豔紅。分類:《越中五詠·野塘》林概 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《越中五詠·野塘》越中五詠·野塘林概原文、翻譯、賞析和詩意原文,《越中五詠·野塘》越中五詠·野塘林概原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《越中五詠·野塘》越中五詠·野塘林概原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《越中五詠·野塘》越中五詠·野塘林概原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《越中五詠·野塘》越中五詠·野塘林概原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/256f39970579732.html