《和錢四寄其弟龢》 蘇軾

宋代   蘇軾 老來日月似車輪,和钱和钱和诗此去知逢幾個春。寄其寄
昨夜冰花猶作柱,弟龢弟龢曉來梅子已生人。苏轼赏析
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),原文意北宋文學家、翻译書畫家、和钱和钱和诗美食家。寄其寄字子瞻,弟龢弟龢號東坡居士。苏轼赏析漢族,原文意四川人,翻译葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。和钱和钱和诗一生仕途坎坷,寄其寄學識淵博,弟龢弟龢天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《和錢四寄其弟龢》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《和錢四寄其弟龢》是宋代文學家蘇軾的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
老來日月似車輪,
此去知逢幾個春。
昨夜冰花猶作柱,
曉來梅子已生人。

詩意:
這首詩以老年時光的流轉為主題,表達了歲月飛逝、人生易逝的感慨。詩人意識到自己已經進入晚年,日月如車輪般不停轉動,不斷推進時間的流逝。他思考著離開人世時還能經曆幾個春天,意味著時間的有限和生命的短暫。詩的後半部分通過冰花和梅子的比喻,表現了時間的轉瞬即逝和生命的迅速變化。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了生命的短暫和時間的無情。詩人通過日月如車輪的比喻,強調了歲月的不停流轉,人生的短暫和易逝。他思考著自己離開人世時還能經曆幾個春天,表達了對時間有限性的思考和對生命的珍惜之情。

詩的後半部分通過昨夜冰花仍然存在、而梅子已經開花的描述,描繪了時間的瞬息萬變。冰花是冬天的景象,暗示著寒冷和凜冽的氣候,而梅子則是春天的象征,預示著新生和希望。這種對比強調了時間的轉瞬即逝,生命的不可逆轉,使人們更加珍惜眼前的美好事物。

整首詩以簡潔的寫法和鮮明的意象,傳達出詩人對時間流逝和生命短暫的深切感受。它引發了人們對生命的思考和對時間的珍視,呼喚著對當下的珍惜和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和錢四寄其弟龢》蘇軾 拚音讀音參考

hé qián sì jì qí dì hé
和錢四寄其弟龢

lǎo lái rì yuè shì chē lún, cǐ qù zhī féng jǐ gè chūn.
老來日月似車輪,此去知逢幾個春。
zuó yè bīng huā yóu zuò zhù, xiǎo lái méi zǐ yǐ shēng rén.
昨夜冰花猶作柱,曉來梅子已生人。

網友評論


* 《和錢四寄其弟龢》和錢四寄其弟龢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和錢四寄其弟龢》 蘇軾宋代蘇軾老來日月似車輪,此去知逢幾個春。昨夜冰花猶作柱,曉來梅子已生人。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和錢四寄其弟龢》和錢四寄其弟龢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和錢四寄其弟龢》和錢四寄其弟龢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和錢四寄其弟龢》和錢四寄其弟龢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和錢四寄其弟龢》和錢四寄其弟龢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和錢四寄其弟龢》和錢四寄其弟龢蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/256d39972553549.html

诗词类别

《和錢四寄其弟龢》和錢四寄其弟龢的诗词

热门名句

热门成语