《田家元日》 孟浩然

唐代   孟浩然 昨夜鬥回北,田家田今朝歲起東。元日元日译赏
我年已強仕,孟浩無祿尚憂農。然原
桑野就耕父,文翻荷鋤隨牧童。析和
田家占氣候,诗意共說此年豐。田家田
分類: 春節農事抒情

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),元日元日译赏男,孟浩漢族,然原唐代詩人。文翻本名不詳(一說名浩),析和字浩然,诗意襄州襄陽(今湖北襄陽)人,田家田世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

田家元日翻譯及注釋

翻譯
昨天夜裏北鬥星的鬥柄轉向東方,今天早晨一年又開始了。
我已經四十歲了,雖然沒有官職但仍擔心農事。
靠近在種滿桑樹的田野裏耕作的農夫,扛著鋤頭和牧童一起勞作。
農家人推測今年的收成,都說這一年是豐收年。

注釋
①元日:農曆正月初一。
②鬥:指北鬥星。回北:指北鬥星的鬥柄從指向北方轉而指向東方。古人認為北鬥星鬥柄指東,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。
③起:開始。東:北鬥星鬥柄朝東。
④強仕:強仕之年,即四十歲。
⑤無祿:沒有官職。祿:官吏的薪俸。尚:還。
⑥桑野:種滿桑樹的田野。就:靠近。耕父:農人。
⑦荷:扛,擔。
⑧占(zhān):推測[2] 占氣候:根據自然氣候推測一年收成的好壞。

田家元日賞析

  詩的首聯寫鬥轉星移,歲月不居,昨晚除夕還是寒冷的隆冬,今朝大年初一起來就已經是和煦的春天。這兩句通過鬥柄指北向東轉動的快速過程顯示時間的推移,節序的更替,暗點了題中的“元日”。

  頷聯寫詩人已進入四十歲的壯年時期,本應出仕,大有作為,但未曾得到一官半職,雖然如此,他對農事還是非常重視,非常關心。這一聯概述了詩人仕途的遭際,表露了他的農本思想,體現了他不以物喜,不以己悲的可貴品質。詩人既初隱於鹿門,不僅結交了大批淳樸善良的農夫野老;同時又直接參與了田事勞作。自然有了對農村的深厚的感情,憂喜以共,苦樂同心。但另方麵,作為一個有理想的知識分子,不能叫他完全沒有奮飛衝天的幻想,正是這樣,在詩句裏才有“我年已強仕,無祿尚憂農”的歎息。時代的隱者都有遠大的誌趣。所以無論他的出山或其後的再次歸田,都深刻地表現了詩人對農村鄉土真摯的愛戀。

  頸聯展示的是一幅典型的田園牧歌圖。白天。在田間,詩人和農父一起扶犁耕作;傍晚,在路上,詩人荷鋤伴牧童一道回歸村莊。由此,人們仿佛可以看到詩人與農父並肩勞動,促膝休息,“但道桑麻長”的情景;仿佛可以聽到詩人與“短笛無腔信口吹”的牧童應和的笛音歌聲,從而深深地體味到田園風光的美好,田園生活的快樂。

  尾聯扣題,明確點題,寫田家元日之際憑借占卜紛紛預言今年是一個豐收年。顯然,這首詩沒有狀寫辭舊迎新的熱鬧,沒有抒發節日思親的情感,而是將詩人自身恬淡,愜意的情趣水乳般交融於節日氣氛之中,令人讀來自覺有一種和諧自然之美。

  詩中首尾兩聯反映了我國古代農民非常重視觀測天象,注意氣候、節令與農業生產的關係,其中雖有某種程度的迷信色彩,但更多的是從生產實踐中總結出來的經驗,有一定的科學價值。中間兩聯敘寫了自已的隱居生活內容,其中隱隱透露了作者不甘隱居躬耕的心情,說明他的鹿門隱居隻是為了取得清高的聲望,以便得到引薦達到入仕的目的。這首詩既歎自己的不遇,惜壯誌之難伸;又複悲天憫人,憂農收之不豐,隱然有一心以天下為己任的懷抱。本來,士各有誌,人各有願;而在總的希望的水中,九派百支,主流總趨於一個定向:願年年月圓花好,願歲歲人壽年豐。隻不過表現的形式不同而已。

  這首詩敘寫了詩人新年伊始的心緒。前四句寫時光匆匆,又一年開始了,自己已屆四十,仍未做官,不禁產生淡淡的哀傷。後四句寫自己與牧童、農人一起推測氣候、年成,不覺又有一絲自適之情。全詩沒有明顯的起伏,語調平和,而靜味深長。尾句“共說此年豐”當有雙重含義:一是指農田耕種的豐收,二是企盼即將去長安赴試有一個好的結果。

田家元日創作背景

  此詩當作於開元十五年(727)春節,詩人寫他自己去長安應試時的親身感受。

《田家元日》孟浩然 拚音讀音參考

tián jiā yuán rì
田家元日

zuó yè dòu huí běi, jīn zhāo suì qǐ dōng.
昨夜鬥回北,今朝歲起東。
wǒ nián yǐ qiáng shì, wú lù shàng yōu nóng.
我年已強仕,無祿尚憂農。
sāng yě jiù gēng fù, hé chú suí mù tóng.
桑野就耕父,荷鋤隨牧童。
tián jiā zhàn qì hòu, gòng shuō cǐ nián fēng.
田家占氣候,共說此年豐。

網友評論

* 《田家元日》田家元日孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家元日》 孟浩然唐代孟浩然昨夜鬥回北,今朝歲起東。我年已強仕,無祿尚憂農。桑野就耕父,荷鋤隨牧童。田家占氣候,共說此年豐。分類:春節農事抒情作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族,唐代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家元日》田家元日孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家元日》田家元日孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家元日》田家元日孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家元日》田家元日孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家元日》田家元日孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/256c39938742188.html

诗词类别

《田家元日》田家元日孟浩然原文、的诗词

热门名句

热门成语