《寄陳居士》 曹勳

宋代   曹勳 君住西山我住東,寄陈居士寄陈居士杖藜時複得相從。曹勋
欣欣未見飄飄舉,原文意楚楚先經麵麵鬆。翻译
仙事既無妻子累,赏析丹爐自有鬼神供。和诗
來春麥壟青中過,寄陈居士寄陈居士待碾新茶約段公。曹勋
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,原文意一字世績,翻译號鬆隱,赏析潁昌陽翟(今河南禹縣)人。和诗宣和五年(1123),寄陈居士寄陈居士以蔭補承信郎,曹勋特命赴進士廷試,原文意賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《寄陳居士》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《寄陳居士》是宋代詩人曹勳創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
你住在西山,我住在東邊,時常扶著拐杖相互走動。心情愉快,未見飄飄揚揚,優雅的鬆樹已經見過了。因為追求仙事,沒有妻子家務的累贅,丹爐自有鬼神來供奉。等到明年春天麥田青翠時,約定段公一起品嚐新茶。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人曹勳與陳居士之間的友誼和田園生活的情景。詩人和陳居士住在兩個不同的地方,卻常常相互探訪。詩人對陳居士的訪問給他帶來了歡樂和喜悅,讓他感受到了自然的美妙。詩人通過表達自己追求仙事的心境,抒發了對傳統的束縛的超越和對自由自在生活的向往。最後,詩人期待著明年春天的到來,與好友段公一同品嚐新茶。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了友誼和自在生活的情景,展現了詩人對自然和人情的熱愛。首兩句“君住西山我住東,杖藜時複得相從”表達了詩人與陳居士的友誼,他們相互陪伴、互相欣賞。接下來的兩句“欣欣未見飄飄舉,楚楚先經麵麵鬆”通過描繪鬆樹的形象,表達了詩人對自然之美的感受。接著,詩人表達了他追求仙事的心境,不受世俗的束縛,自由自在地過著生活。最後兩句“來春麥壟青中過,待碾新茶約段公”展現了詩人對明年春天的期待,期待與好友段公一起品嚐新茶,享受田園生活的樂趣。

整首詩詞通過簡潔明了的語言,描繪了友誼、自然和自由的美好情景,流露出詩人淡泊名利、向往自由自在的心境。這首詩詞以樸實的詞句傳遞了作者對友情和自然的熱愛,也表達了對寧靜田園生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄陳居士》曹勳 拚音讀音參考

jì chén jū shì
寄陳居士

jūn zhù xī shān wǒ zhù dōng, zhàng lí shí fù dé xiāng cóng.
君住西山我住東,杖藜時複得相從。
xīn xīn wèi jiàn piāo piāo jǔ, chǔ chǔ xiān jīng miàn miàn sōng.
欣欣未見飄飄舉,楚楚先經麵麵鬆。
xiān shì jì wú qī zǐ lèi, dān lú zì yǒu guǐ shén gōng.
仙事既無妻子累,丹爐自有鬼神供。
lái chūn mài lǒng qīng zhōng guò, dài niǎn xīn chá yuē duàn gōng.
來春麥壟青中過,待碾新茶約段公。

網友評論


* 《寄陳居士》寄陳居士曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄陳居士》 曹勳宋代曹勳君住西山我住東,杖藜時複得相從。欣欣未見飄飄舉,楚楚先經麵麵鬆。仙事既無妻子累,丹爐自有鬼神供。來春麥壟青中過,待碾新茶約段公。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄陳居士》寄陳居士曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄陳居士》寄陳居士曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄陳居士》寄陳居士曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄陳居士》寄陳居士曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄陳居士》寄陳居士曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/256b39967712895.html

诗词类别

《寄陳居士》寄陳居士曹勳原文、翻的诗词

热门名句

热门成语