《湖上寓居雜詠 其十一》 薑夔

宋代   薑夔 臥榻看山綠漲天,湖上和诗角門長泊釣魚船。寓居咏其原文意
而今漸欲拋塵事,杂咏未了菟裘一悵然。其湖
分類:

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,上寓赏析南宋文學家、居杂姜夔音樂家。翻译人品秀拔,湖上和诗體態清瑩,寓居咏其原文意氣貌若不勝衣,杂咏望之若神仙中人。其湖往來鄂、上寓赏析贛、居杂姜夔皖、翻译蘇、湖上和诗浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

《湖上寓居雜詠 其十一》薑夔 翻譯、賞析和詩意

《湖上寓居雜詠 其十一》是宋代詩人薑夔的作品。這首詩描繪了作者在湖邊居住的情景,並抒發了對塵世紛擾的厭倦和對自然寧靜的向往。

詩中描述了作者躺在床榻上,眺望遠處的青山,恍如山色將天空都染上了一片綠意。角門邊停泊著一艘釣魚的船隻,靜靜地等待著下一次出海。這種景象使得作者感歎,眼前的自然美景讓他逐漸有了擺脫塵世紛擾的念頭。

然而,詩人對於拋棄紛擾塵事的念頭仍然未能實現,他仍然身處於紛繁的塵世之中。這種困境讓作者感到痛苦和失望,他把自己的心情表達為一種悵然之感。菟裘是一種粗糙的衣物,這裏用來象征塵世的瑣碎和紛擾。詩人把自己的心情與這種悵然相聯係,表達了對逃離塵世的渴望和對現實的無奈。

這首詩通過對自然景色和個人心境的描繪,展示了作者內心的矛盾和對自然寧靜的向往。盡管作者渴望遠離塵世的喧囂,但他卻無法擺脫現實的束縛。這種矛盾和無奈的情緒在詩中得到了充分的表達,使讀者能夠感受到作者內心的焦慮和迷惘。

這首詩詞以簡潔明快的語言表達了複雜的情感,在描繪自然景色的同時,傳達了作者對塵世的煩惱和對寧靜的渴望。通過詩人的情感抒發,讀者可以感受到一種對現實的反思和對自然的敬畏,同時也引發了對個人內心追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖上寓居雜詠 其十一》薑夔 拚音讀音參考

hú shàng yù jū zá yǒng qí shí yī
湖上寓居雜詠 其十一

wò tà kàn shān lǜ zhǎng tiān, jiǎo mén zhǎng pō diào yú chuán.
臥榻看山綠漲天,角門長泊釣魚船。
ér jīn jiàn yù pāo chén shì, wèi liǎo tú qiú yī chàng rán.
而今漸欲拋塵事,未了菟裘一悵然。

網友評論


* 《湖上寓居雜詠 其十一》湖上寓居雜詠 其十一薑夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖上寓居雜詠 其十一》 薑夔宋代薑夔臥榻看山綠漲天,角門長泊釣魚船。而今漸欲拋塵事,未了菟裘一悵然。分類:作者簡介(薑夔)薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖上寓居雜詠 其十一》湖上寓居雜詠 其十一薑夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖上寓居雜詠 其十一》湖上寓居雜詠 其十一薑夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖上寓居雜詠 其十一》湖上寓居雜詠 其十一薑夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖上寓居雜詠 其十一》湖上寓居雜詠 其十一薑夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖上寓居雜詠 其十一》湖上寓居雜詠 其十一薑夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/256a39966636494.html