《溪魚》是和诗一首宋代詩詞,作者是溪鱼溪鱼趙方。以下是赵方該詩的中文譯文、詩意和賞析:
溪流渺渺淨漣漪,原文意
魚躍魚潛樂自知。翻译
若逐桃花浪裏去,赏析
風雷相送入天池。和诗
中文譯文:
溪水靜靜地流淌,溪鱼溪鱼形成了漣漪;
魚兒躍動、赵方悄悄潛入水中,原文意它們自得其樂;
如果追隨著桃花漂浮的波浪前行,
風和雷聲將會相伴,把魚兒送入天池。
詩意:
這首詩以溪魚為題材,通過描繪溪流和魚兒的動態,表達了它們自由自在的生活態度。溪流靜謐而清澈,形成了美麗的漣漪,而魚兒則在水中歡快地躍動和潛遊,它們自我感知自身的愉悅。詩人通過描繪魚兒的快樂和自由,表達了對生命自然流動的讚美和對自由自在生活的向往。
賞析:
這首詩通過簡潔而生動的描寫,展示了自然界中魚兒的歡樂和自由。溪流的清澈和漣漪形成了一幅寧靜美麗的畫麵,而魚兒躍動和潛遊的形象則增添了生動感和活力。詩人通過描繪魚兒在自然環境中自得其樂的狀態,表達了對自由和快樂生活的向往。詩的後兩句以桃花浪和風雷相送入天池的形象,進一步強調了自由與追求的主題。桃花浪象征著美麗和誘惑,魚兒可以隨波逐流,自由暢遊其中。風雷的相伴則為魚兒的旅程增添了神秘和激動。整首詩以簡潔而明快的語言,展示了自然與自由的和諧,給人以愉悅和舒心的感覺。
xī yú
溪魚
xī liú miǎo miǎo jìng lián yī, yú yuè yú qián lè zì zhī.
溪流渺渺淨漣漪,魚躍魚潛樂自知。
ruò zhú táo huā làng lǐ qù, fēng léi xiāng sòng rù tiān chí.
若逐桃花浪裏去,風雷相送入天池。
* 《溪魚》溪魚趙方原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《溪魚》 趙方宋代趙方溪流渺渺淨漣漪,魚躍魚潛樂自知。若逐桃花浪裏去,風雷相送入天池。分類:《溪魚》趙方 翻譯、賞析和詩意《溪魚》是一首宋代詩詞,作者是趙方。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:溪流渺渺 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《溪魚》溪魚趙方原文、翻譯、賞析和詩意原文,《溪魚》溪魚趙方原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《溪魚》溪魚趙方原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《溪魚》溪魚趙方原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《溪魚》溪魚趙方原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/255f39972473986.html