《苕霅歌》 釋文珦

宋代   釋文珦 昔聞兩溪水色異,苕霅释文诗意苕清霅渾猶渭涇。歌苕
又聞發源自天目,霅歌懸高墜峻如建瓴。珦原析和
日夜滾滾流不止,文翻盡過白蘋紅蓼汀。译赏
流入太湖不複辨,苕霅释文诗意挹之但聞魚鱉腥。歌苕
堪笑人生亦如此,霅歌百年汲汲勞其形。珦原析和
到頭富貴亦何用,文翻一臥泉下無由醒。译赏
爭似漁翁扁舟獨往最脫酒,苕霅释文诗意七十二峰相對長青青。歌苕
分類:

《苕霅歌》釋文珦 翻譯、霅歌賞析和詩意

《苕霅歌》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。詩中描繪了兩條溪水的景色和它們的起源,並通過對自然景觀的觀察,抒發了對人生的思考。

詩意:
這首詩通過對兩條溪水的描繪,表達了作者對自然景觀的讚歎和對人生命運的思考。溪水從天目山發源,流淌過清澈的苕水和渾濁的霅水,如同渭涇河流。溪水奔流不息,經過白蘋和紅蓼的汀岸,最終流入太湖,水的清濁已無法區分,隻聞到其中的魚鱉氣息。詩人通過描繪溪水的流動,抒發了對人生短暫而勞累的感慨。他認為人生追求富貴和功名,最終都無法逃脫死亡的命運,與漁翁獨自乘舟、悠然自得的生活相比,人們的忙碌和追逐顯得微不足道。

賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過對溪水的描寫,表達了作者對人生的深刻思考。詩中的苕水和霅水象征著人生的起起落落和喜悲離合。苕水清澈明亮,而霅水渾濁混沌,兩者形成了鮮明的對比。這種對比反映了人生中喜與悲、繁華與平凡的不同境遇。詩中的溪水流動不止,日夜不息,象征著時間的流逝和人生的短暫。白蘋和紅蓼的汀岸代表了人生的喜樂和煩惱,而最終流入太湖的溪水,失去了個性和特征,隻剩下魚鱉的腥味,象征著人生的終結和無常。

詩人通過詩中的景物描寫,寄托了對人生的思考和對人生價值的覺悟。他認為追求富貴和功名的努力都是虛幻的,最終都無法擺脫死亡的命運。與之相對的是漁翁,他獨自乘舟,遠離塵囂,以簡樸自得的生活態度麵對人生。這種對比呼應了佛教的思想,強調了無常和無我的觀念。詩人通過對自然景觀的描繪,表達了對於人生短暫和名利浮華的深刻思考,以及對追求內心平靜和自由的向往。

總的來說,《苕霅歌》通過對自然景觀的描寫,抒發了對人生無常和短暫的思考。詩人表達了對富貴和名利的淡然態度,倡導簡樸自足的生活態度。這首詩意蘊含深遠,通過對人生和自然的觀察,引導人們思考人生的真諦,追求內心的平靜和自由。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《苕霅歌》釋文珦 拚音讀音參考

sháo zhà gē
苕霅歌

xī wén liǎng xī shuǐ sè yì, sháo qīng zhà hún yóu wèi jīng.
昔聞兩溪水色異,苕清霅渾猶渭涇。
yòu wén fā yuán zì tiān mù, xuán gāo zhuì jùn rú jiàn líng.
又聞發源自天目,懸高墜峻如建瓴。
rì yè gǔn gǔn liú bù zhǐ, jǐn guò bái píng hóng liǎo tīng.
日夜滾滾流不止,盡過白蘋紅蓼汀。
liú rù tài hú bù fù biàn, yì zhī dàn wén yú biē xīng.
流入太湖不複辨,挹之但聞魚鱉腥。
kān xiào rén shēng yì rú cǐ, bǎi nián jí jí láo qí xíng.
堪笑人生亦如此,百年汲汲勞其形。
dào tóu fù guì yì hé yòng, yī wò quán xià wú yóu xǐng.
到頭富貴亦何用,一臥泉下無由醒。
zhēng shì yú wēng piān zhōu dú wǎng zuì tuō jiǔ, qī shí èr fēng xiāng duì cháng qīng qīng.
爭似漁翁扁舟獨往最脫酒,七十二峰相對長青青。

網友評論


* 《苕霅歌》苕霅歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《苕霅歌》 釋文珦宋代釋文珦昔聞兩溪水色異,苕清霅渾猶渭涇。又聞發源自天目,懸高墜峻如建瓴。日夜滾滾流不止,盡過白蘋紅蓼汀。流入太湖不複辨,挹之但聞魚鱉腥。堪笑人生亦如此,百年汲汲勞其形。到頭富貴亦何 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《苕霅歌》苕霅歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《苕霅歌》苕霅歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《苕霅歌》苕霅歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《苕霅歌》苕霅歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《苕霅歌》苕霅歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/255e39941639265.html