《題鮑家鋪》 孔武仲

宋代   孔武仲 郵亭秣馬朝寒天,题鲍题雪雲壓山山湧泉。家铺家铺
隴頭客饑欲噤口,孔武屋底人間猶鼾眠。仲原
敲門得薪感相濟,文翻征衫如洗賴火燃。译赏
江南亦有安棲處,析和卻羨郵亭人穩住。诗意
分類:

《題鮑家鋪》孔武仲 翻譯、题鲍题賞析和詩意

《題鮑家鋪》是家铺家铺宋代孔武仲所作的一首詩詞。以下是孔武該詩的中文譯文、詩意和賞析:

郵亭秣馬朝寒天,仲原
雪雲壓山山湧泉。文翻
隴頭客饑欲噤口,译赏
屋底人間猶鼾眠。析和

敲門得薪感相濟,
征衫如洗賴火燃。
江南亦有安棲處,
卻羨郵亭人穩住。

譯文:
郵亭裏,飼養的馬匹在清晨寒冷的天空下喂食,
山上的雪雲壓迫著山泉洶湧奔流。
路過隴頭的旅客饑餓得幾乎無法開口,
而屋底的人們卻在人世間安然入眠。

敲門索取柴火,感受到互助的溫暖,
征衣如同洗過一般,依靠火爐燃燒取暖。
江南地區也有寧靜的居所,
但我卻羨慕郵亭的人們能夠安定下來。

詩意:
《題鮑家鋪》描繪了一個寒冷冬日的景象。詩中通過郵亭、隴頭和屋底的人們展現了不同人物的生活狀態。馬匹在郵亭中被喂養,山泉在雪雲的壓迫下奔騰而來,這些細節呈現出大自然的壯美景色。而路過隴頭的客人饑餓難耐,屋底的人們卻能夠安享寧靜的睡眠。在這個環境下,人們相互幫助,敲門得到柴火溫暖身體。詩人還表達了對江南地區安逸生活的羨慕。

賞析:
《題鮑家鋪》以簡潔而生動的語言描繪了冬日的景色和不同人物的生活狀態,通過對比展現了人與自然、人與人之間的關係。詩中的形象描寫細膩而具體,通過描繪雪雲壓山、山湧泉等景象,讓讀者仿佛置身於寒冷的冬日之中。詩人通過郵亭、隴頭和屋底的人們,展現了不同社會階層和生活狀況下的人們的境遇,呈現了人類對於溫暖和安逸的向往。整首詩以簡潔的語言傳達出豐富的意境,引發讀者對於生活和人情的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題鮑家鋪》孔武仲 拚音讀音參考

tí bào jiā pù
題鮑家鋪

yóu tíng mò mǎ cháo hán tiān, xuě yún yā shān shān yǒng quán.
郵亭秣馬朝寒天,雪雲壓山山湧泉。
lǒng tóu kè jī yù jìn kǒu, wū dǐ rén jiān yóu hān mián.
隴頭客饑欲噤口,屋底人間猶鼾眠。
qiāo mén dé xīn gǎn xiāng jì, zhēng shān rú xǐ lài huǒ rán.
敲門得薪感相濟,征衫如洗賴火燃。
jiāng nán yì yǒu ān qī chù, què xiàn yóu tíng rén wěn zhù.
江南亦有安棲處,卻羨郵亭人穩住。

網友評論


* 《題鮑家鋪》題鮑家鋪孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題鮑家鋪》 孔武仲宋代孔武仲郵亭秣馬朝寒天,雪雲壓山山湧泉。隴頭客饑欲噤口,屋底人間猶鼾眠。敲門得薪感相濟,征衫如洗賴火燃。江南亦有安棲處,卻羨郵亭人穩住。分類:《題鮑家鋪》孔武仲 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題鮑家鋪》題鮑家鋪孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題鮑家鋪》題鮑家鋪孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題鮑家鋪》題鮑家鋪孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題鮑家鋪》題鮑家鋪孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題鮑家鋪》題鮑家鋪孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/255b39940695842.html