《過衡陽晚宿》 李曾伯

宋代   李曾伯 雨後春寒冽,过衡山前夕照斜。阳晚译赏
身猶尋壘燕,宿过诗意聲雜宿林鴉。衡阳
過嶺尚千裏,晚宿文翻隔村能幾家。伯原
毋嫌茅店惡,析和窗下有梅花。过衡
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。阳晚译赏字長孺,宿过诗意號可齋。衡阳原籍覃懷(今河南沁陽附近)。晚宿文翻南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。伯原

《過衡陽晚宿》李曾伯 翻譯、析和賞析和詩意

《過衡陽晚宿》是过衡宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雨後春寒冽,山前夕照斜。
雨過後的春天依然寒冷,夕陽傾斜照在山前。

身猶尋壘燕,聲雜宿林鴉。
我的身影仍尋覓著寒燕的歸來,宿營的林中傳來鴉鳥混雜的叫聲。

過嶺尚千裏,隔村能幾家。
越過山嶺仍有千裏之遙,隔著村落也隻能望見幾家農舍。

毋嫌茅店惡,窗下有梅花。
不要嫌棄茅草店鋪簡陋,店鋪窗下卻有盛開的梅花。

詩詞的詩意表達了作者在雨後春天的黃昏時分過衡陽途中的心境和感受。詩中描繪了春天的寒冷氣候,透過斜照的夕陽和山前的景色,表達了一種淒美的意境。詩人在旅途中看到寒燕歸來的身影,聽到宿營林中鳥鳴的聲音,給人一種孤寂和遠行的感覺。雖然前行的路途遙遠,隔著村落隻能望見少數幾家,但詩人並不嫌棄茅店的簡陋,而是在茅店窗下發現了盛開的梅花,表達了對美的欣賞和對生活的豁達樂觀態度。

這首詩詞通過對自然景色的描繪和對旅途中的感受的抒發,展示了作者細膩的感知和對人生的深思。以簡潔的語言和意象,將詩人的心境與外在景物相融合,營造了一種恬靜而富有詩意的氛圍。整首詩詞表達了對自然和生活的熱愛,以及對逆境中積極樂觀的態度,給人以啟發和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過衡陽晚宿》李曾伯 拚音讀音參考

guò héng yáng wǎn sù
過衡陽晚宿

yǔ hòu chūn hán liè, shān qián xī zhào xié.
雨後春寒冽,山前夕照斜。
shēn yóu xún lěi yàn, shēng zá sù lín yā.
身猶尋壘燕,聲雜宿林鴉。
guò lǐng shàng qiān lǐ, gé cūn néng jǐ jiā.
過嶺尚千裏,隔村能幾家。
wú xián máo diàn è, chuāng xià yǒu méi huā.
毋嫌茅店惡,窗下有梅花。

網友評論


* 《過衡陽晚宿》過衡陽晚宿李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過衡陽晚宿》 李曾伯宋代李曾伯雨後春寒冽,山前夕照斜。身猶尋壘燕,聲雜宿林鴉。過嶺尚千裏,隔村能幾家。毋嫌茅店惡,窗下有梅花。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過衡陽晚宿》過衡陽晚宿李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過衡陽晚宿》過衡陽晚宿李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過衡陽晚宿》過衡陽晚宿李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過衡陽晚宿》過衡陽晚宿李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過衡陽晚宿》過衡陽晚宿李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/254f39940176615.html

诗词类别

《過衡陽晚宿》過衡陽晚宿李曾伯原的诗词

热门名句

热门成语