《南鄉子》 吳潛

宋代   吳潛 野景有誰收,南乡隻在蒼鷗白鷺洲。吴潜
風樹飄搖雲樹暗,原文意南衣颼。翻译
目斷青天天際頭。赏析
壯誌世難酬,和诗丹桂紅蕖又晚秋。乡吴
多少心情多少事,南乡都休。吴潜
載取江湖一片愁。原文意南
分類: 女子孤獨抒己 南鄉子

作者簡介(吳潛)

吳潛頭像

吳潛(1195—1262) 字毅夫,翻译號履齋,赏析宣州寧國(今屬安徽)人。和诗寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,乡吴授承事郎,南乡遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與薑夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

《南鄉子》吳潛 翻譯、賞析和詩意

《南鄉子》是一首宋代的詩詞,作者是吳潛。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

野景有誰收,隻在蒼鷗白鷺洲。
風樹飄搖雲樹暗,衣颼。
目斷青天天際頭。

詩詞的中文譯文:

誰來收拾這野外的景色,隻有在蒼鷗白鷺洲。
風吹樹搖擺,雲籠罩樹影,衣袂瑟瑟作響。
目光穿過蒼茫的藍天,望向天際的盡頭。

詩意和賞析:

《南鄉子》描繪了一幅自然景色的畫麵,表達了詩人內心的愁緒和壯誌難酬的心情。

詩中描述了野外的景色,卻沒有人來收拾、呈現這美景,隻有蒼鷗和白鷺在洲上自由自在地棲息。詩人通過對風吹樹搖、雲籠罩樹影的描繪,表現了大自然的變幻和壯麗。同時,衣袂瑟瑟作響的描寫增加了一種寂寥的氛圍,暗示詩人內心的孤獨和苦悶。

詩末的“目斷青天天際頭”表達了詩人遠大的理想和遠望。詩人的目光穿越蒼茫的藍天,望向天際的盡頭,意味著他有著廣闊的胸懷和追求,但卻受到現實的限製和挫折,使得他的壯誌難以實現。

詩中運用了自然景色的描寫來表達詩人內心的情感和愁緒,展現了對於理想的追求和現實的壓抑之間的矛盾。整首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過對自然景色的描繪,抒發了詩人的情感和對世俗之事的感慨與不滿,給人一種深沉而內斂的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南鄉子》吳潛 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

yě jǐng yǒu shuí shōu, zhī zài cāng ōu bái lù zhōu.
野景有誰收,隻在蒼鷗白鷺洲。
fēng shù piāo yáo yún shù àn, yī sōu.
風樹飄搖雲樹暗,衣颼。
mù duàn qīng tiān tiān jì tóu.
目斷青天天際頭。
zhuàng zhì shì nán chóu, dān guì hóng qú yòu wǎn qiū.
壯誌世難酬,丹桂紅蕖又晚秋。
duō shǎo xīn qíng duō shǎo shì, dōu xiū.
多少心情多少事,都休。
zài qǔ jiāng hú yī piàn chóu.
載取江湖一片愁。

網友評論

* 《南鄉子》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳潛)专题为您介绍:《南鄉子》 吳潛宋代吳潛野景有誰收,隻在蒼鷗白鷺洲。風樹飄搖雲樹暗,衣颼。目斷青天天際頭。壯誌世難酬,丹桂紅蕖又晚秋。多少心情多少事,都休。載取江湖一片愁。分類:女子孤獨抒己南鄉子作者簡介(吳潛)吳潛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳潛)原文,《南鄉子》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳潛)翻译,《南鄉子》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳潛)赏析,《南鄉子》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳潛)阅读答案,出自《南鄉子》吳潛原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳潛)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/254e39937873859.html

诗词类别

《南鄉子》吳潛原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语