《櫻桃花下》 李商隱

唐代   李商隱 流鶯舞蝶兩相欺,樱桃樱桃隐原译赏不取花芳正結時。花下花下
他日未開今日謝,李商嘉辰長短是文翻參差。
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,诗意號玉溪(谿)生、樱桃樱桃隐原译赏樊南生,花下花下唐代著名詩人,李商祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,文翻出生於鄭州滎陽。析和他擅長詩歌寫作,诗意駢文文學價值也很高,樱桃樱桃隐原译赏是花下花下晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,李商與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《櫻桃花下》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《櫻桃花下》是一首唐代詩詞,作者李商隱。詩人通過描繪櫻桃花的景象,表達了生命短暫、時光流轉的主題。

詩詞的中文譯文大致為:

流鶯舞蝶兩相欺,
不取花芳正結時。
他日未開今日謝,
嘉辰長短是參差。

詩中的“流鶯舞蝶兩相欺”指的是歡快的鳥兒和蝴蝶在櫻桃花下相互嬉戲,他們仿佛不顧櫻桃花的芬芳,爭相翩翩起舞。而詩人則覺得,這些鳥兒和蝴蝶並沒有欣賞櫻桃花的美麗,錯過了最美好的時光。

詩中的“不取花芳正結時”,表達了詩人對於事物流轉和時光飛逝的感慨。櫻桃花在此刻已經盛開,呈現出美麗的花冠,但是這些鳥兒和蝴蝶卻無法體會到它的美麗,不去欣賞花朵最美好的時候。由此,詩人引申出了生命的短暫和人事無常的意味。

詩中的“他日未開今日謝,嘉辰長短是參差”,表達了時光的流轉和生命的短暫。詩人說,他日櫻桃花未開,今日的花朵已經凋謝。人們所期待的美好時光並不長久,嘉辰(美好的時光)長短參差不一。

整首詩詞通過櫻桃花的景象,表達了生命短暫、時光流轉的主題,以及對生命流逝和美好時光的苦澀思考。詩人以此表達了對於時間的敏感和對於美好時光的珍惜,也讓讀者思考生命的意義與價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《櫻桃花下》李商隱 拚音讀音參考

yīng táo huā xià
櫻桃花下

liú yīng wǔ dié liǎng xiāng qī, bù qǔ huā fāng zhèng jié shí.
流鶯舞蝶兩相欺,不取花芳正結時。
tā rì wèi kāi jīn rì xiè, jiā chén cháng duǎn shì cēn cī.
他日未開今日謝,嘉辰長短是參差。

網友評論

* 《櫻桃花下》櫻桃花下李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《櫻桃花下》 李商隱唐代李商隱流鶯舞蝶兩相欺,不取花芳正結時。他日未開今日謝,嘉辰長短是參差。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省焦作市)沁陽, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《櫻桃花下》櫻桃花下李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《櫻桃花下》櫻桃花下李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《櫻桃花下》櫻桃花下李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《櫻桃花下》櫻桃花下李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《櫻桃花下》櫻桃花下李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/254c39938049939.html