《留西山》 陳著

宋代   陳著 西崦已非舊,留西庵居猶自妍。山留赏析
樹頭擎月直,西山山腹轉風圓。陈著
閒坐忙塵外,原文意清談濁酒邊。翻译
悠悠一俯仰,和诗今日是留西何年。
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),山留赏析字謙之,西山一字子微,陈著號本堂,原文意晚年號嵩溪遺耄,翻译鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。留西理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《留西山》陳著 翻譯、賞析和詩意

《留西山》是宋代文人陳著創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
《留西山》
西崦已非舊,
庵居猶自妍。
樹頭擎月直,
山腹轉風圓。
閑坐忙塵外,
清談濁酒邊。
悠悠一俯仰,
今日是何年。

詩意:
這首詩詞描繪了作者留守在西山的景象和感慨。西山已經不再是從前的模樣,但作者的庵居依然美麗。高聳的樹梢托舉著皎潔的月光,山腹間的風兒盤旋繞行。在塵世的喧囂之外,作者靜坐一隅,與朋友們暢談,品嚐著濁酒。他如此悠閑自在地俯仰著,不禁思考今日又是何年。

賞析:
這首詩詞通過對西山景象的描繪,抒發了作者對逝去時光的感歎和對現實生活的思考。西山已經發生了變化,但作者的庵居依然美麗,這也可以理解為作者內心的寧靜和自在。樹頭擎月和山腹轉風形象生動,描繪了大自然的美妙景象,與作者心境相映成趣。作者在閑坐之餘與朋友們清談並飲濁酒,可以看出他對人情世故的超然態度,以及對逸逸然生活的向往。最後一句詩問出“今日是何年”,表達了作者對時間的感知和對歲月流轉的思考,進一步凸顯了人生的短暫和無常。

整首詩詞情感淡然而閑適,具有典型的宋代文人風格。通過對自然景物與人生境遇的對比,表達了作者對自然的讚美、對人生的思考以及對逸逸然生活的追求,給人以寧靜、舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《留西山》陳著 拚音讀音參考

liú xī shān
留西山

xī yān yǐ fēi jiù, ān jū yóu zì yán.
西崦已非舊,庵居猶自妍。
shù tóu qíng yuè zhí, shān fù zhuǎn fēng yuán.
樹頭擎月直,山腹轉風圓。
xián zuò máng chén wài, qīng tán zhuó jiǔ biān.
閒坐忙塵外,清談濁酒邊。
yōu yōu yī fǔ yǎng, jīn rì shì hé nián.
悠悠一俯仰,今日是何年。

網友評論


* 《留西山》留西山陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《留西山》 陳著宋代陳著西崦已非舊,庵居猶自妍。樹頭擎月直,山腹轉風圓。閒坐忙塵外,清談濁酒邊。悠悠一俯仰,今日是何年。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《留西山》留西山陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《留西山》留西山陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《留西山》留西山陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《留西山》留西山陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《留西山》留西山陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/253e39940454369.html