《京師廢宅》 張耒

宋代   張耒 當道朱門白晝扃,京师京师高堂歌吹久無聲。废宅废宅翻译
古窗積雨昏殘畫,张耒朽樹經陰長寄生。原文意
問下老人時灑掃,赏析舊時來客歎平生。和诗
豔姬驕馬知何處,京师京师獨有庭花春正榮。废宅废宅翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,张耒擅長詩詞,原文意為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,京师京师學官蘇轍重愛,废宅废宅翻译從學於蘇軾,张耒蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《京師廢宅》張耒 翻譯、賞析和詩意

《京師廢宅》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
當道朱門白晝扃,
高堂歌吹久無聲。
古窗積雨昏殘畫,
朽樹經陰長寄生。
問下老人時灑掃,
舊時來客歎平生。
豔姬驕馬知何處,
獨有庭花春正榮。

詩意:
《京師廢宅》描繪了一幅廢棄宅邸的景象。詩中描述了朱門緊閉,高堂無人歌吹的寂靜場景。古老的窗戶上積滿了雨水,昏暗的光線隻能勉強透過雨水斑駁的窗戶照射進來。宅邸周圍的樹木已經朽爛,但仍能借助它們的陰影存活。詩人詢問裏麵的老人時,才知道這裏曾經是一個熱鬧的地方,過去常常有來客,但如今已成為廢墟。然而,盡管其他事物都荒廢了,庭院裏的花卻依然盛開,展示著春天的繁榮。

賞析:
這首詩描繪了一幅廢棄宅邸的景象,通過對宅邸的描寫,詩人反映了時光的流轉和變遷。朱門緊閉、高堂無聲,表達了宅邸昔日的繁榮和富麗堂皇已經成為過去,現在已經荒廢一片。古窗積雨、朽樹經陰,形象地描述了宅邸的陳舊和衰敗。詩人詢問老人時,老人的回答又引發了對過去的回憶和對興盛時期的感慨。最後,詩人通過描述庭院中依然盛開的花朵,表達了生命力的頑強和春天的希望。

這首詩的意境清幽,通過描寫廢棄宅邸的景象,展現了興盛與衰敗、變遷與永恒的對比。詩人通過對細節的描寫,讓讀者感受到時光的流轉和人事的更迭。同時,庭院中依然盛開的花朵也給人以希望和活力,表達了對美好未來的向往。整首詩以寥寥數語勾勒出一幅畫麵,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《京師廢宅》張耒 拚音讀音參考

jīng shī fèi zhái
京師廢宅

dāng dào zhū mén bái zhòu jiōng, gāo táng gē chuī jiǔ wú shēng.
當道朱門白晝扃,高堂歌吹久無聲。
gǔ chuāng jī yǔ hūn cán huà, xiǔ shù jīng yīn zhǎng jì shēng.
古窗積雨昏殘畫,朽樹經陰長寄生。
wèn xià lǎo rén shí sǎ sǎo, jiù shí lái kè tàn píng shēng.
問下老人時灑掃,舊時來客歎平生。
yàn jī jiāo mǎ zhī hé chǔ, dú yǒu tíng huā chūn zhèng róng.
豔姬驕馬知何處,獨有庭花春正榮。

網友評論


* 《京師廢宅》京師廢宅張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《京師廢宅》 張耒宋代張耒當道朱門白晝扃,高堂歌吹久無聲。古窗積雨昏殘畫,朽樹經陰長寄生。問下老人時灑掃,舊時來客歎平生。豔姬驕馬知何處,獨有庭花春正榮。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《京師廢宅》京師廢宅張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《京師廢宅》京師廢宅張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《京師廢宅》京師廢宅張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《京師廢宅》京師廢宅張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《京師廢宅》京師廢宅張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/253d39965426313.html