《奉和聖製過潼津關》 蘇頲

唐代   蘇頲 在德何夷險,奉和奉和翻译觀風複往還。圣制圣制苏颋赏析
自能同善閉,过潼过潼中路可無關。津关津关
分類: 詠物寓理

作者簡介(蘇頲)

蘇頲(670年-727年),原文意字廷碩,和诗京兆武功(今陝西武功)人,奉和奉和翻译唐代政治家、圣制圣制苏颋赏析文學家,过潼过潼左仆射蘇瑰之子。津关津关蘇頲進士出身,原文意曆任烏程尉、和诗左司禦率府胄曹參軍、奉和奉和翻译監察禦史、圣制圣制苏颋赏析給事中、过潼过潼中書舍人、太常少卿、工部侍郎、中書侍郎,襲爵許國公,後與宋璟一同拜相,擔任同平章事。蘇頲是初盛唐之交時著名文士,與燕國公張說齊名,並稱“燕許大手筆”。他任相四年,以禮部尚書罷相,後出任益州長史。727年(開元十五年),蘇頲病逝,追贈尚書右丞相,賜諡文憲。

《奉和聖製過潼津關》蘇頲 翻譯、賞析和詩意

《奉和聖製過潼津關》是唐代蘇頲的作品。詩意表達了對於治國的感慨,強調了君主應當遵循德行的重要性。

中文譯文:
德行之所以能在危險之地,觀察風向的變化。
隻有遵循善行,才能安然無恙,和中道無關。

賞析:
該詩通過描繪過潼津關的經曆,寓意著為政者必須以德行為準則。潼津關是一座非常險要的關口,這裏的風勢瞬息萬變。詩人在此體悟到,隻有德行高尚的人,固守善行,才能在艱險的處境中保持安全,脫離紛爭。同時,他也提醒讀者,政治決策應當遵循中庸之道,遠離個人私利,更加關心國家和民眾的利益。

整首詩氣勢恢宏,以簡潔明了的語言表達了深刻的主題。通過象征性的描寫,詩人抒發對國家治理的看法。詩歌中,潼津關成為象征困境和考驗的景點,詩人以此呼喚高尚的品德作為應對困境的底線。通過對善行與德行的強調,傳遞出一個責任人、德行高尚的江山美景。整首詩流露出對於治國之道的思考與認識,凸顯了作者在政治與社會命題上的獨到見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和聖製過潼津關》蘇頲 拚音讀音參考

fèng hé shèng zhì guò tóng jīn guān
奉和聖製過潼津關

zài dé hé yí xiǎn, guān fēng fù wǎng huán.
在德何夷險,觀風複往還。
zì néng tóng shàn bì, zhōng lù kě wú guān.
自能同善閉,中路可無關。

網友評論

* 《奉和聖製過潼津關》奉和聖製過潼津關蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和聖製過潼津關》 蘇頲唐代蘇頲在德何夷險,觀風複往還。自能同善閉,中路可無關。分類:詠物寓理作者簡介(蘇頲)蘇頲670年-727年),字廷碩,京兆武功今陝西武功)人,唐代政治家、文學家,左仆射蘇瑰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和聖製過潼津關》奉和聖製過潼津關蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和聖製過潼津關》奉和聖製過潼津關蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和聖製過潼津關》奉和聖製過潼津關蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和聖製過潼津關》奉和聖製過潼津關蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和聖製過潼津關》奉和聖製過潼津關蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/253b39942927216.html