《水調歌頭》 衛時敏

宋代   衛時敏 騎鯨紫霞客,水调诗意水调來作世耆英。歌头歌
襟懷金玉循良,卫时文翻卫名字古無人。敏原敏
所至民歌遺愛,译赏脫屣歸來綠野,析和笑傲樂天真。水调诗意水调
不學渭濱老,歌头歌公子自長生。卫时文翻卫
一杯酒,敏原敏再三祝,译赏八十春。析和
從今細數慶集,水调诗意水调百度似今辰。歌头歌
綠鬢朱顏長好,卫时文翻卫何事紫芝仙草,蘭玉自詵詵。
盛事有如此,誰道四難並。
分類: 寒食節風俗寫景 水調歌頭

《水調歌頭》衛時敏 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
騎著鯨魚紫霞來的客人,如今成為世間令紳,衣襟懷揣著金玉,品質純正如古代無人能及。不管到哪裏都備受民歌愛戴,脫下履子歸來綠野,笑傲自然盡善。不學渭濱老人的世故,公子卻能永葆幸福。舉起酒杯,再三祝福,已經八十個春天。從現在開始細數慶祝,仿佛百度就是今天。青絲朱顏長時間保持好,為何還需要紫芝仙草,自詡如蘭寶玉。這麽盛大的場麵,有誰會說四個難字相加。

詩意:
這首詩形容了一位既有才華又有地位的客人,他受到了民間的喜愛,笑傲人生,即使年過八旬也依然心情愉悅,在慶祝和歡樂中度過自己的生活。詩中表達了對自然真實與純正的追求,也反映了作者對古代文化和品質的讚美和向往。

賞析:
這首詩以簡潔的語言、飽含深情的意境,表現出詩人對美好生活的向往和對真實品質的追求。詩中描繪了一位受人景仰的客人,他才華出眾,地位崇高,但卻保持著純粹和真實的品質,受到民間的喜愛。詩人以生動的方式描述了這位客人在自然中的歡樂與快樂,並表達了對古代品質的向往,對真實和純正的追求。整首詩通過對客人的讚美,展示出了一種積極向上的人生態度和對美好生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭》衛時敏 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu
水調歌頭

qí jīng zǐ xiá kè, lái zuò shì qí yīng.
騎鯨紫霞客,來作世耆英。
jīn huái jīn yù xún liáng, míng zì gǔ wú rén.
襟懷金玉循良,名字古無人。
suǒ zhì mín gē yí ài, tuō xǐ guī lái lǜ yě, xiào ào lè tiān zhēn.
所至民歌遺愛,脫屣歸來綠野,笑傲樂天真。
bù xué wèi bīn lǎo, gōng zǐ zì cháng shēng.
不學渭濱老,公子自長生。
yī bēi jiǔ, zài sān zhù, bā shí chūn.
一杯酒,再三祝,八十春。
cóng jīn xì shù qìng jí, bǎi dù shì jīn chén.
從今細數慶集,百度似今辰。
lǜ bìn zhū yán zhǎng hǎo, hé shì zǐ zhī xiān cǎo, lán yù zì shēn shēn.
綠鬢朱顏長好,何事紫芝仙草,蘭玉自詵詵。
shèng shì yǒu rú cǐ, shuí dào sì nán bìng.
盛事有如此,誰道四難並。

網友評論

* 《水調歌頭》衛時敏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 衛時敏)专题为您介绍:《水調歌頭》 衛時敏宋代衛時敏騎鯨紫霞客,來作世耆英。襟懷金玉循良,名字古無人。所至民歌遺愛,脫屣歸來綠野,笑傲樂天真。不學渭濱老,公子自長生。一杯酒,再三祝,八十春。從今細數慶集,百度似今辰。綠鬢朱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭》衛時敏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 衛時敏)原文,《水調歌頭》衛時敏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 衛時敏)翻译,《水調歌頭》衛時敏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 衛時敏)赏析,《水調歌頭》衛時敏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 衛時敏)阅读答案,出自《水調歌頭》衛時敏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 衛時敏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/253b39936882653.html