《秋夜》 郭昭著

宋代   郭昭著 秋空澹澹天無極,秋夜秋夜東望平林淨如拭。郭昭
清光倒湧冰輪寒,著原山河明作玻璃色。文翻
主人對此欲淩風,译赏瑤光浮白珍珠紅。析和
留連中夜不知倦,诗意酣歌驚動蛇龍宮。秋夜秋夜
分類:

《秋夜》郭昭著 翻譯、郭昭賞析和詩意

《秋夜》是著原一首宋代的詩詞,作者是文翻郭昭。以下是译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秋夜
秋天的析和夜晚

秋空澹澹天無極,
秋天的诗意天空寬廣無邊,
東望平林淨如拭。秋夜秋夜
向東望去,平坦的林木一塵不染。

清光倒湧冰輪寒,
明亮的月光倒映在湖水上,冰冷的月輪寒冷。
山河明作玻璃色。
山河之間明亮如玻璃般的顏色。

主人對此欲淩風,
主人看到這景象如此美麗,渴望能夠乘風而去,
瑤光浮白珍珠紅。
像是珍珠般的白色光芒浮現,閃爍著紅寶石的光彩。

留連中夜不知倦,
沉迷其中,一直到深夜也不感到疲倦,
酣歌驚動蛇龍宮。
歡快地唱歌聲震動了蛇龍宮殿。

詩意:
這首詩以秋天夜晚的景色為描寫對象,展示了秋夜的寧靜和美麗。作者描述了廣闊的秋空,清澈的月光倒映在湖水上,山河明亮如玻璃般的顏色。主人對這景象傾心,渴望能夠駕風而去,同時也表達了作者對秋夜的深深迷戀和欣賞之情。最後,作者通過描述主人的酣歌聲驚動了蛇龍宮,增添了神秘的色彩。

賞析:
這首詩通過對秋夜景色的描寫,展現了秋天的寧靜和美麗。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,如"秋空澹澹"、"平林淨如拭"、"玻璃色"等,使讀者能夠感受到秋夜的清新和寧靜。詩人將主人的情感與秋夜的景色相融合,表達了對秋夜的深深迷戀和向往之情。最後的酣歌聲驚動蛇龍宮,給詩中增添了一絲神秘和想象的色彩,使整首詩更加富有詩意和藝術感。

該詩以簡潔、明快的語言描繪了秋夜的美麗景色,以及主人對這景色的喜愛和向往之情。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到秋夜的寧靜與神秘,以及作者對秋夜的熱愛和沉浸其中的心情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋夜》郭昭著 拚音讀音參考

qiū yè
秋夜

qiū kōng dàn dàn tiān wú jí, dōng wàng píng lín jìng rú shì.
秋空澹澹天無極,東望平林淨如拭。
qīng guāng dào yǒng bīng lún hán, shān hé míng zuò bō lí sè.
清光倒湧冰輪寒,山河明作玻璃色。
zhǔ rén duì cǐ yù líng fēng, yáo guāng fú bái zhēn zhū hóng.
主人對此欲淩風,瑤光浮白珍珠紅。
liú lián zhòng yè bù zhī juàn, hān gē jīng dòng shé lóng gōng.
留連中夜不知倦,酣歌驚動蛇龍宮。

網友評論


* 《秋夜》秋夜郭昭著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋夜》 郭昭著宋代郭昭著秋空澹澹天無極,東望平林淨如拭。清光倒湧冰輪寒,山河明作玻璃色。主人對此欲淩風,瑤光浮白珍珠紅。留連中夜不知倦,酣歌驚動蛇龍宮。分類:《秋夜》郭昭著 翻譯、賞析和詩意《秋夜》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋夜》秋夜郭昭著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋夜》秋夜郭昭著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋夜》秋夜郭昭著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋夜》秋夜郭昭著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋夜》秋夜郭昭著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/253a39971637577.html