《送張甥歸上饒》 吳芾

宋代   吳芾 悲惱情懷未易除,送张甥归上饶送张甥归上饶赏析相逢猶未免嗟籲。吴芾
暫停絲竹雖雲冷,原文意隻對江山亦足娛。翻译
我得退閑為上策,和诗汝能勤苦是送张甥归上饶送张甥归上饶赏析亨衢。
欲行千裏非難事,吴芾須作人間汗血駒。原文意
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),翻译字明可,和诗號湖山居士,送张甥归上饶送张甥归上饶赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。吴芾紹興二年(1132)進士,原文意官秘書正字,翻译因揭露秦檜賣國專權被罷官。和诗後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《送張甥歸上饒》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《送張甥歸上饒》是宋代吳芾創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
悲惱情懷未易除,
相逢猶未免嗟籲。
暫停絲竹雖雲冷,
隻對江山亦足娛。
我得退閑為上策,
汝能勤苦是亨衢。
欲行千裏非難事,
須作人間汗血駒。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對於張甥離別的悲傷和擔憂之情。詩人感到自己的悲惱情緒並不容易消除,與張甥相逢的時刻仍然難以避免引發滿腹的歎息。盡管暫時停下了音樂,但江山的景色依然足以給人帶來愉悅和享受。詩人認為,他自己能夠退隱閑暇生活是上上之策,而張甥如果能夠勤勞努力,同樣可以在世間獲得成功。想要行走千裏並不是一件難事,但必須做到像汗血駒一樣全力以赴。

賞析:
這首詩詞以送別的場景為背景,抒發了詩人在張甥離別時的情感。詩人通過對自身情緒的描繪,表達了內心的悲傷和無奈,他認為自己的悲惱情緒不能輕易消除。詩人對於張甥的離別感到遺憾,他們的相逢隻能帶來更多的歎息。然而,詩人也意識到,雖然暫時停下了音樂,但江山的美景仍然足以給人帶來歡愉和滿足。在這種情況下,詩人認為自己退隱閑暇的生活方式是上策,而對於張甥,隻要能夠勤勞努力,同樣可以在世間獲得成功。詩人以行走千裏為比喻,強調了隻要具備努力和奮鬥的精神,就能夠克服困難,實現自己的目標。

整體而言,這首詩詞表達了詩人對於離別的悲傷和對未來的期許。通過描繪自己的情感和展望,詩人傳遞了一種積極向上的態度,鼓勵人們在麵對離別和困難時堅持努力,追求自己的人生目標。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張甥歸上饒》吳芾 拚音讀音參考

sòng zhāng shēng guī shàng ráo
送張甥歸上饒

bēi nǎo qíng huái wèi yì chú, xiāng féng yóu wèi miǎn jiē xū.
悲惱情懷未易除,相逢猶未免嗟籲。
zàn tíng sī zhú suī yún lěng, zhǐ duì jiāng shān yì zú yú.
暫停絲竹雖雲冷,隻對江山亦足娛。
wǒ dé tuì xián wèi shàng cè, rǔ néng qín kǔ shì hēng qú.
我得退閑為上策,汝能勤苦是亨衢。
yù xíng qiān lǐ fēi nàn shì, xū zuò rén jiān hàn xuè jū.
欲行千裏非難事,須作人間汗血駒。

網友評論


* 《送張甥歸上饒》送張甥歸上饒吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張甥歸上饒》 吳芾宋代吳芾悲惱情懷未易除,相逢猶未免嗟籲。暫停絲竹雖雲冷,隻對江山亦足娛。我得退閑為上策,汝能勤苦是亨衢。欲行千裏非難事,須作人間汗血駒。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張甥歸上饒》送張甥歸上饒吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張甥歸上饒》送張甥歸上饒吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張甥歸上饒》送張甥歸上饒吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張甥歸上饒》送張甥歸上饒吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張甥歸上饒》送張甥歸上饒吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/253a39968135662.html

诗词类别

《送張甥歸上饒》送張甥歸上饒吳芾的诗词

热门名句

热门成语