《閑夜圍棋作》 寇準

宋代   寇準 歸山終未遂,闲夜折桂複何時。围棋
且共江人約,作闲鬆軒雪夜棋。夜围原文意
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),棋作字平仲。寇准漢族,翻译華州下邽(今陝西渭南)人。赏析北宋政治家﹑詩人。和诗太平興國五年進士,闲夜授大理評事,围棋知歸州巴東、作闲大名府成安縣。夜围原文意累遷殿中丞、棋作通判鄆州。寇准召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《閑夜圍棋作》寇準 翻譯、賞析和詩意

《閑夜圍棋作》是一首宋代詩詞,作者是寇準。以下是該詩的中文譯文:

歸山終未遂,
回到山中的願望終究沒有實現,
折桂複何時。
再次獲得榮耀又將是何時呢?

且共江人約,
暫時與江邊的朋友相約,
鬆軒雪夜棋。
在鬆木亭中的雪夜裏下圍棋。

這首詩詞表達了作者寇準的心境和情感。寇準是一位官員,他對政治事務感到厭倦,並有一種歸隱山林的渴望,希望能夠回到自然的懷抱中。然而,他的願望未能實現,歸山的理想一直沒有得以實現。"折桂"是指在科舉考試中獲得第一名,意味著再次取得榮耀。作者在詩中詢問自己何時能再次取得榮耀,表達了他對未來的期待和不甘心現狀的情緒。

詩的後半部分描述了作者和江邊的朋友相約,在鬆木亭中的雪夜下圍棋。這種場景中充滿了寧靜和安逸的氛圍,作者暫時放下了政務的煩憂,與朋友一起享受著圍棋的樂趣。這裏的"江人"指的是居住在江邊的人們,作者以他們為伴,通過下棋來放鬆身心,體味生活的美好。

整首詩詞以簡潔的語言表達了寇準內心的追求和對現實的反思。通過對歸隱理想和圍棋之樂的描繪,詩中透露出對寧靜、自由、友誼和人生意義的思考。讀者可以從中感受到作者對現實困境的痛苦和對內心世界的向往,同時也體味到作者在朋友和圍棋中尋求慰藉和快樂的努力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閑夜圍棋作》寇準 拚音讀音參考

xián yè wéi qí zuò
閑夜圍棋作

guī shān zhōng wèi suì, zhé guì fù hé shí.
歸山終未遂,折桂複何時。
qiě gòng jiāng rén yuē, sōng xuān xuě yè qí.
且共江人約,鬆軒雪夜棋。

網友評論


* 《閑夜圍棋作》閑夜圍棋作寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閑夜圍棋作》 寇準宋代寇準歸山終未遂,折桂複何時。且共江人約,鬆軒雪夜棋。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陝西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閑夜圍棋作》閑夜圍棋作寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閑夜圍棋作》閑夜圍棋作寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閑夜圍棋作》閑夜圍棋作寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閑夜圍棋作》閑夜圍棋作寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閑夜圍棋作》閑夜圍棋作寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/252f39967632991.html

诗词类别

《閑夜圍棋作》閑夜圍棋作寇準原文的诗词

热门名句

热门成语